Beispiele für die Verwendung von "te preocupes" im Spanischen

<>
No te preocupes por eso. Mach dir darum keine Sorgen.
No te preocupes por nosotros. Mach dir keine Sorgen um uns.
No te preocupes por mí. Mach dir keine Sorgen um mich.
No te preocupes, iré yo mismo. Mach dir keine Sorgen, ich werde selbst gehen.
No te preocupes. Puedes contar conmigo. Mach dir keine Sorgen. Du kannst dich auf mich verlassen.
No te preocupes por tu trabajo. Mach dir keine Sorgen wegen deiner Arbeit.
No te preocupes, está todo bien. Keine Sorge, alles ist gut.
No te preocupes por pequeñeces así. Mach dir um solche Kleinigkeiten keine Sorgen.
No te preocupes, yo te ayudaré. Mach dir keine Sorgen, ich helfe dir.
No te preocupes por mi perro. Sorge dich nicht um meinen Hund.
No te preocupes. Las cosas van mejorando. Keine Sorge. Es wird schon wieder.
¡No te preocupes! Él no habla alemán. Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch.
No te preocupes por el resultado del examen. Mach dir keine Sorgen wegen des Prüfungsergebnisses.
"El tren sale a las nueve." "No te preocupes, llegamos a tiempo." "Der Zug fährt um neun." Mach dir keine Sorgen, wir kommen rechtzeitig an.
No te preocupes por esto; los moderadores se encargan de esto en su momento. Mach dir deswegen keine Sorgen; die Moderatoren werden sich dessen zu gegebener Zeit annehmen.
Estoy preocupado por tu éxito. Ich sorge mich um deinen Erfolg.
Nos preocupamos por su salud. Wir machen uns Sorgen um seine Gesundheit.
No se preocupa de su hijo. Er kümmert sich nicht um seine Kinder.
Están muy ocupados peleándose entre ellos, como para preocuparse por los ideales comunes. Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
Estoy preocupado por su seguridad. Ich sorge mich um ihre Sicherheit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.