Exemples d’usage de "tiene ni idea" en espagnol avec traduction en allemand

<>
No tiene ni idea de política. Er hat keine Ahnung von Politik.
Lo que cuenta no tiene ni pizca de sentido. Was er erzählt, macht überhaupt keinen Sinn.
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van. Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Eso no tiene ni pies ni cabeza. Das hat weder Hand noch Fuß.
No tengo ni idea. Por eso lo pregunto. Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja.
Por desgracia mi abuela no tiene ni gallinero ni motocicleta. Meine Oma hat leider weder einen Hühnerstall, noch ein Motorrad.
No tienes ni idea de lo mucho que te amo. Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe.
Lo que has dicho no tiene ni pies ni cabeza. Was du gesagt hast, ist kompletter Unsinn.
"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
Ni idea. Keine Ahnung.
Tom no tiene idea. Tom hat keine Ahnung.
¡Qué buena idea! Was für eine gute Idee!
María tiene dolor de cabeza. Maria hat Kopfschmerzen.
No tenemos idea de dónde está él. Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
Parece que tiene algo malo. Irgendetwas scheint damit nicht zu stimmen.
Esa es una idea de veras fantástica. Das ist eine wirklich großartige Idee.
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.
Pensaba que podía ser una buena idea. Ich dachte, dass es eine gute Idee sein könnte.
Él tiene una bicicleta. Er hat ein Fahrrad.
¡Qué idea tan extraña! Was für eine seltsame Idee!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !