Ejemplos de uso de "vienes" en español con traducción al alemán

<>
¿Vienes aquí todos los días? Kommst du hier jeden Tag her?
¿A qué hora vienes a recogerme? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
¿Por qué no vienes con nosotros? Wieso kommst du nicht mit uns?
¿A qué hora vienes a buscarme? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
¿Por qué no vienes a visitarnos? Warum kommst du uns nicht besuchen?
¿A qué hora me vienes a recoger? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
Me da igual si vienes o no. Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.
¿A qué hora me vienes a buscar? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
¿Por qué no vienes a mi fiesta? Kommst du zu meiner Party?
¿Por qué no vienes a mi casa y tocas el piano? Warum kommst du nicht zu mir nach Hause und spielst Klavier?
Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar? Wenn du nichts vor hast, warum kommst du dann am Wochenende nicht mit mir zum Angeln?
Cesar dijo: "¡Vine, vi, vencí!" Caesar sagte: "Ich kam, ich sah, ich siegte!"
¿Por qué has venido aquí? Warum bist du hier hergekommen?
¿A qué hora vendrás a buscarme? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
"¿Entonces cree que los praguenses son más pragmáticos que los vieneses?" "De eso estoy convencido." "Sie glauben also, dass die Prager pragmatischer sind als die Wiener?" – "Davon bin ich überzeugt."
El estudiante vino de Londres. Der Student kam aus London.
También es importante saber de dónde viene. Sie müssen aber auch wissen, wo es herkommt.
Él vino aquí a ayudarme. Er kam hierher, um mir zu helfen.
No tienes que venir aquí todos los días. Es ist nicht nötig, dass du jeden Tag herkommst.
Vino a casa muy tarde. Er kam sehr spät nach Hause.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.