Usage examples of "ó" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all7634 или7583 other translations51
Estamos hablando de 600 ó 700 personas." И речь уже пойдёт о 600, 700 людях".
Hay que hacerlo con 100 ó 200 dólares. Придется предложить это за 100-­­200 долларов.
Que no va a requerir 5 ó 6 días de desarrollo. Тогда не уйдёт 5-6 дней на её выработку.
Pueden usar agua y harina ó agua y fécula de maíz. Можно сделать из муки с водой, а можно - из крахмала с водой.
Si cambian de apariencia 12 ó 13 - el 90%- matan, torturan, mutilan. Если они меняют внешний вид, 12 из 13 - это 90 процентов - убивают, пытают, увечат.
Las islas se elevan sólo 1 ó 2 metros sobre la superficie. Острова возвышаются всего на несколько метров над поверхностью воды.
Esta cosa gira alrededor del Sol a 15 ó 30 km por segundo. эта штуковина вращается вокруг солнца на скорости 15 км/с, 30 км/с.
Es una tecnología disponible no en 10 ó 20 años, sino ahora mismo. Здесь технология выходит в сеть, не 10, 20 лет назад, сейчас.
Y detendrá el uso repetido de las jeringas por 20 ó 30 veces. Это прекратит повторное использование шприцов по 20-30 раз.
Así, el agua proveniente de 300 ó 400 kilómetros pronto se convirtió en esto. Вода собранная за 300-400 километров, в скором времени превращается в следующее.
En el intervalo ha habido tal vez 20 ó 25 especies diferentes de homínidos. В этом промежутке было, вероятно, 20-25 разных видов гоминид.
Con 10 Kg de entrada se pueden conseguir 1 Kg ó 9 Kg de salida. Из 10 кг на входе вы получаете либо 1 кг на выходе, либо 9.
En promedio, hay una cada 30 ó 50 km, en cualquier parte de Estados Unidos. В среднем, где бы вы ни были в США, в радиусе от 40 до 60 километров найдётся такой аэродром.
Y así, cada noche por los siguientes 10 ó 20 años pensaba cuando me acostaba: И так, когда я засыпала последующие 10-20 лет, я каждую ночь думала:
En 1999, el Consejo de Seguridad respondió con la suspensi ó n de las sanciones. В 1999 году Совет Безопасности ответил приостановкой санкций.
Van a usar ese taladro eléctrico unos 12 ó 13 minutos en toda su vida. Эта дрель будет использована около 12-13 минут за всю свою жизнь.
Hace 25 ó 30 años, cuando se inauguró el canal, pudimos ver anuncios a página entera. У нас была реклама в разворот, стройки этих каналов 25-30 лет назад.
Luego de unas 2 ó 3 semanas tenemos una capa de unos 3 cms de espesor. Примерно через 2-3 недели у нас получается что-то толщиной около 2,5 сантиметров.
Básicamente, la Campaña SING soy yo y unas 3 ó 4 personas maravillosas que me apoyan. Участвую в ней, в основном, я и еще три, четыре замечательных человека, которые меня поддерживают.
Estas encuestas son costosas por lo que sólo se pueden hacer cada 3 ó 5 años. Но эти исследования дорогостоящие, и проводятся с интервалом в 3-5 лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!