Sentence examples of "Alexander Abraham" in Spanish

<>
Esa es la esencia del camino de Abraham. Вот в чём суть пути Авраама.
y Alexander contestó: и Александр ответил:
Un completo plagio de Abraham Maslow. Полностью копирующей идей Абрахама Маслоу.
Tres meses después, hice mi primer desfile de modas para Alexander McQueen. А спустя еще три месяца я стала моделью на шоу Александра Маккуина.
Háblanos de Abraham Lincoln." Расскажи нам об Аврааме Линкольне"".
Ahora volvemos a Alexander y al gimnosofista. Итак, вернемся к Александру и гимнософисту.
Así que la tercera parte trata acerca de personajes bíblicos como Abraham, Moisés, José, María, Jesús. Поэтому он на одну треть повторяет истории Библейских персонажей, например, Авраама, Моисея, Иосифа, Марии, Иисуса.
Los padres de Alexander y su profesor Aristóteles le contaron la historia de la Ilíada de Homero. Мать Александра, его родители, его учитель Аристотель, рассказали ему "Илиаду" Гомера.
No se puede seguir la huella de Abraham. У тебя не получится пройти по следам Авраама.
Es 1876, en Boston, y este es Alexander Graham Bell que estaba trabajando con Thomas Watson en la invención del teléfono. 1876 год, Бостон, это Александр Грэм Белл, работающий вместе с Томасом Уотсоном над созданием телефона.
Sobre la primera esfera, el trabajo, pienso que la vida de Abraham Lincoln sugiere que una intensa ambición es algo bueno. Что касается первой области - работы, Я считаю, что жизнь Авраама Линкольна говорит нам о том, что иметь ярко выраженное честолюбие хорошо.
La vida de Alexander tenía un denominador, así que el valor de su vida era la suma total de sus logros. Поскольку для Александра жизнь сводится к единичному знаменателю ценность его собственной жизни - это сумма всего, что он сможет достичь в течение этой жизни.
Ese hombre, por supuesto, fue Abraham. Этим человеком, конечно, был Авраам.
Si las creencias de Alexander influían en su comportamiento, si las creencias del gimnosofista influían en su comportamiento, también influirían en el "negocio" en el que estaban inmersos. Раз уж убеждения Александра влияют на его поведение, раз уж убеждения гимнософиста влияют на его поведение, то они неизбежно влияют на дело, которым каждый из них занимался.
Le prodigan atención porque es algo visual y difunde la idea, esta idea de hospitalidad de Abraham, de amabilidad hacia los extraños. Они подробно освящают такие события, потому что они наглядны и хорошо передают идею, идею гостеприимства Авраама, идею проявления доброты по отношению к незнакомым людям.
Alexander Tsiaras: Александр Циарас:
Y, en ese sentido, el camino de Abraham es lo que cambia el juego. С этой точки зрения, путь Авраама - это фактор, изменяющий правила игры.
Alexander Solzhenitsyn dice que la línea que separa el bien del mal corta el corazón de todos los seres humanos. Александр Солженицын сказал, что грань между злом и добром проходит через сердце каждого человека.
Pero pronto se apreció claramente que Abraham Lincoln iba a emerger como el capitán indiscutible de este indisciplinado equipo. Но скоро стало ясно, что Авраам Линкольн стал бесспорным капитаном этой дерзкой команды.
He encontrado una cita preciosa de Alexander Fleming acerca de los descubrimientos fortuitos: Это найденная мной замечательная цитата Александра Флеминга, где он говорит об интуитивном открытии:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.