Sentence examples of "Arquitectura" in Spanish
ha inspirado también, creo, mucha de la gran arquitectura.
конечно, парк принес большую экономическую ценность, но также, я полагаю,он стал вдохновением для многих архитекторов.
Y creo que no nos debemos espantar en la arquitectura.
Я думаю, что и мы, архитекторы, не должны этого избегать.
Pueden ver que la arquitectura crece, que llena el vacío.
Можно видеть растущие образования, заполняющие пустоту.
Quizás combinando imágenes, planos y palabras para crear historias sobre arquitectura.
Может ли комбинация образов, картин и слов рассказать об архитектурных сюжетах?
El FMI es parte importante de la arquitectura financiera internacional, pero necesita reparaciones urgentes.
МВФ является важной частью здания международной экономики, но оно остро нуждается в ремонте.
O se puede cerrar el edificio y toda la arquitectura desaparece, como en este caso.
Или вы можете закрыть постройку, и вся постройка исчезнет, как в этом случае.
Hasta el debate acerca de la reforma de la arquitectura financiera global resultó ser pretencioso:
Даже обсуждение вопроса реформирования мировой финансовой структуры носило чересчур напыщенный характер:
La arquitectura básica para esas medidas ya existe, pero su aplicación ha sido con frecuencia azarosa.
Фундамент для данных мер уже подготовлен, но их осуществление часто необдуманно.
Porque podemos controlar su experiencia completamente, y ver cómo se altera la arquitectura de su cerebro.
Потому что мы можем полностью контролировать их опыт и видеть, как это меняет структуру их мозга.
No, no es que lo hayan demolido, sino que cuando se baja casi toda la arquitectura desaparece.
Нет, они не разрушили здание, просто когда крыша опускается, постройка почти исчезает.
La arquitectura no se basa en el concreto ni en el acero o en los elementos de la tierra.
Основа архитектруры - это не участок земли, сталь или бетон.
No hay razón por la cual la arquitectura deba hacerse chiquita, y presentar este mundo ilusorio de lo simple.
И я не вижу причин почему нам нужно притворяться и пытаться создавать внешнюю простоту, которая всего лишь иллюзия.
Tras la crisis de 1997 hubo consenso de que se necesitaba una reforma fundamental a la arquitectura financiera global.
В результате кризиса 1997 года была признана необходимость изменения мировой финансовой организации.
Y ese patrón, la arquitectura de ese patrón de los dentículos de la piel impide que las bacterias se pueda adherir.
Эта модель, структура шаблона чешуек кожи препятствует прикреплению бактерий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert