Sentence examples of "Bella" in Spanish with translation "красивый"

<>
Tom tiene una bella esposa. У Тома красивая жена.
Es una estructura muy bella. Очень красивая структура.
Su voz es muy bella. У неё очень красивый голос.
Es una bella foto, ¿verdad? Это действительно красивая фотография.
Sólo la verdad es bella. Одна лишь правда красива.
En una época, esta ciudad era bella. В своё время этот город был красивым.
Jane no es menos bella que su madre. Джейн не менее красива, чем её мать.
Una bella muchacha estaba sentada junto a mí. Красивая девушка села около меня.
Ella no es menos bella que su madre. Она не менее красива, чем её мать.
Ella no es tan bella como su hermana mayor. Она не так красива, как её старшая сестра.
Es bella, enérgica, decidida y sorprendente de muchas formas. Она красива, энергична, решительна и во многих отношениях непредсказуема.
Eres las mujer más bella en todo el mundo. Ты самая красивая женщина в мире.
Que la vida sea tan bella como las flores en verano. Пусть жизнь будет такой же красивой, как летние цветы.
Y que la muerte sea tan bella como las hojas en otoño. И пусть смерть будет такой же красивой, как осенние листья.
Ya han pasado casi diez años, pero eres tan bella como siempre. Уже прошло почти десять лет, но ты всё так же красива.
A través del proceso de selección arquitectónica podemos elegir una propuesta realmente bella. И посредством процесса архитектурного естественного отбора появляется действительно красивая модель.
Así, Estado, sector público y sector privado colaborando para construir esta bella extensión de agua. Итак, государство, учреждения и частные лица работают вместе, чтобы построить этот красивый водоём.
sólo está en una nueva posición, y esa nueva posición puede ser igual de bella. это просто новое положение, и это новое положение может быть столь же красивым.
Cada punto de este patrón corresponde a una simetría sobre esta forma bella y compleja. Каждая точка в узоре соответствует типу симметрии этой сложной и красивой фигуры.
Y brindó una descripción muy bella de la fuerza fuerte y de la fuerza débil. И вышло очень красивое описание сильного и слабого взаимодействий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!