Sentence examples of "Bien" in Spanish with translation "благо"

<>
Debemos cambiar por nuestro propio bien. Мы должны измениться ради нашего же собственного блага.
Pero esto podría usarse también para bien. Но это может быть использовано и во благо.
Es un bien universal que todos deben buscar. Это всеобщее благо, к которому должны стремиться все.
O, ¿cómo puedo contribuir más al bien común? И как вы в дальнейшем можете служить всеобщему благу?
Los empleados se inspiran mutuamente hacia el bien común. Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
Al hacer el bien se prospera, reza este argumento. Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо.
El bien común no es algo que les interese. Общественное благо - не их удел.
Estos son líderes altamente ambiciosos en busca del bien común. Это лидеры, которые очень амбициозны в достижении всеобщего блага.
El componente de motivación de la compasión crea la ambición por el bien común. Мотивационный компонент сопереживания способствует стремлению ко всеобщему благу.
Este tipo de cosas nos dicen algo sobre su preocupación por el bien público. Такие вещи говорят о том, насколько они заботятся о благе общественности.
Es pensar siempre en cómo tu empresa y tu empleo contribuyen al bien común. То есть, нужно всегда думать, как твоя компания и твоя работа служат всеобщему благу?
El primer ingrediente es crear una cultura de cometido apasionado por el bien común. Первый ингредиент - это создание культуры страстной заботы о всеобщем благе
Y dado que ansían el bien común no sienten la necesidad de inflar sus propios egos. И, поскольку они амбициозны в достижении всеобщего блага, у них нет потребности раздувать собственное эго.
Es hora de que cada uno aporte lo que le corresponde para la garantizar el bien común. Пришло время каждому внести свой вклад в общее благо.
Cuando el consumo de una mercancía cae conforme aumenta el ingreso, los economistas lo llaman un bien "inferior". Когда потребление того или иного товара падает по мере роста доходов, экономисты называют это "малоценным" благом.
El bien común de Europa -de hecho, su senda más prometedora hacia un futuro próspero- está en juego. Общее благо Европы - особенно ее самые перспективные пути к процветанию в будущем - находится под угрозой.
Debe ser visto como una institución que respeta la soberanía de cada país pero trabaja para el bien global. Он должен выглядеть, как учреждение, которое уважает суверенитет стран, но работает на всеобщее благо.
La tecnología se puede usar para bien o para mal, y es demasiado prematuro pronunciar un veredicto sobre Internet. Технологии могут быть использованы во благо или во вред, и пока ещё слишком рано выносить вердикт по поводу Интернета.
Y si bien se las usa en laboratorios para promover la vida humana, también se las considera una peste. И, несмотря на то, что в лабораториях их используют на благо человеку, они все равно считаются паразитами.
"Existe el sentimiento de querer dar a nuestras vidas un significado y de dirigir organizaciones por el bien común". "Есть такое чувство, что мы хотим, чтобы наши жизни означали нечто большее и чтобы организации служили большему благу", сказал он.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.