Sentence examples of "Creemos" in Spanish with translation "делать"

<>
Pero cuando lo alcanzamos, creemos que lo hemos logrado, nos recostamos en nuestra zona de comodidad, y dejamos de hacer todo lo que nos hizo exitosos. Но когда успех достигнут, мы решаем, что дело завершено и мы расслабляемся Мы перестаём делать всё то, что привело нас к успеху
Eso crea una buena caricatura. Это позволяет делать хорошие рисунки.
Creo que ya lo estoy haciendo. По-моему, я сейчас это и делаю.
Estamos creando un logotipo para la empresa. Мы делаем логотип для фирмы.
Creo que estamos haciendo algunas cosas bien. Кажется, мы делаем правильно по крайней мере некоторые вещи.
Éste provoca que se cree otro por aca. И делает так, что оно создаётся вон там.
Al crear estos vídeos siempre discutimos sobre la banda sonora. Мы очень часто делаем видеоклипы, и по поводу звукового сопровождения у нас всегда идут споры.
Y pueden crear puzzles como éste que no tengan solución alguna. А можно делать головоломки такого типа, не имеющие решения вообще.
Se toma una boquilla y se crean 10 variaciones aleatorias de esa. Вы берёте распылитель и делаете 10 различных вариаций формы распылителя.
Sin embargo, la gente cree que puede cuando se trata de Israel. И, тем не менее, люди делают вид, что это возможно, когда дело касается Израиля.
Así, crea una mayor seguridad para las personas en su vida cotidiana. Таким образом, он делает безопаснее и повседневную жизнь людей.
Y creo que en general, podemos hacer eso en la vida pública. такие вещи можно делать и в более широком общественном масштабе.
Tenía sentido mientras la OTAN hacía aquello para lo que se había creado: Это имело смысл в то время, когда НАТО делало то, для чего создавалось:
Voy a platicar un poco acerca del modo en que la naturaleza crea materiales. Я немного расскажу о том, как природа делает материалы.
Aquí se puede ver, con botellas de papel y fieltro, tenemos a Geordie creando. Здесь вы видите, как с помощью фетра, бумаги и бутылки Джорди делает.
Pero lo que realmente, creo, hace a la High Line especial es la gente. Но что действительно делает Хай Лайн особенным - это люди.
Y yo creo que eso es lo que hace del mundo un lugar extraordinario. они делают наш мир таким удивительным.
Las herramientas más poderosas del origami tienen relación con cómo creamos partes de criaturas. Самый сильный инструмент в оригами связан с тем, как мы делаем детали животных.
Así que antes de empezar a crear vida en realidad tenemos que pensar de dónde vino. Прежде чем мы на самом деле начнём делать жизнь, нам нужно разобраться, откуда она произошла.
Pero antes de poder crear vida pensemos un segundo qué es lo que caracteriza la vida. Однако прежде чем делать жизнь, давайте на секунду задумаемся, чем характеризуется жизнь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!