Sentence examples of "Creemos" in Spanish with translation "счесть"

<>
"Creemos que Asad debe marcharse." "Мы считаем, что Асад должен уйти".
Creemos que eres especial, tal y como eres. Мы считаем, что ты особенная сама по себе -
Creemos también que este cáncer puede ser muy antiguo. Мы так же считаем что этот рак может быть довольно древним.
Creemos que los océanos estaban en el hemisferio norte. Мы считаем, что океаны находились в северном полушарии.
Creemos que hemos resuelto el misterio de la creación. Мы считаем, что мы разгадали загадку мироздания.
Al contrario, creemos que debes inspirarse en la biología. Мы считаем, что инженер должен черпать вдохновение в работе природы.
que creemos que puede tener cientos de kilómetros de profundidad. Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину.
¿Por qué creemos que esto es más real que esto? Почему мы считаем этот хлеб более настоящим, чем этот?
Creemos que tenemos un problema de gente que ahorra mucho. Мы считаем, что существует проблема людей, сберегающих слишком много.
Creemos que el futuro de este experimento es muy emocionante. Так что мы считаем, что будущее этого эксперимента очень занимательно.
Creemos que tienen un 95% de precisión en los ataques. Мы считаем, что дошли до 95 процентной точности попадания, когда речь идет об атаках с дронами.
Nosotros creemos que estos, en muchas formas abarcan los principales problemas del mundo. Мы считаем, что этот список во многом описывает крупнейшие проблемы в мире.
No creemos que la reglamentación sea una panacea para este estado de cosas. Мы не считаем, что регулирование является панацеей от такого положения дел.
Creemos que todo esto emergió de un Big Bang - un estado caliente y denso. Мы считаем, что все это возникло в результате Большого Взрыва - это некое горячее и плотное состояние материи.
Así que creemos, en primer lugar, que el SIDA es una cuestión de política. Итак, мы считаем, что СПИД - это, в первую очередь, вопрос проводимой политики.
Creemos que debemos tratarlas de una manera diferente de la que nos gustaría ser tratados. Мы считаем, что обращаться именно с этими людьми следует не так, как с нами.
Sin embargo, muchos creemos que debemos hacer nuestras propias elecciones e incluso buscar más elecciones. И все же многие из нас считают, что мы сами должны делать выбор и даже искать как можно больше его альтернатив.
En Oblong creemos que el material multimedia debe ser accesible de una forma mucho más palpable. Мы в Облонге считаем, что СМИ должны быть доступными в гораздо более многогранной форме.
"Y creemos que los habitantes de este país" "también son ciudadanos mundiales y apoyarán esa ética". И мы также считаем, что люди в этой стране также разделяют единую мировую гражданскую позицию и будут придерживаться данной этики."
Todos, espero, preferimos más dinero y la razón es que creemos que más es mejor que menos. Все из нас, я надеюсь, предпочтут больше денег, и причина в том, что мы считаем "чем больше, тем лучше".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!