Exemplos de uso de "Después del" em espanhol com tradução para o russo

<>
Después del dios que fracasó После бога, обманувшего надежды
Al darse casi inmediatamente después del supuesto envenenamiento de Yushchenko, la maniobra contra Tymoshenko parece ser todo menos una coincidencia. Сразу вслед за предполагаемым отравлением Ющенко время, выбранное для хода против Тимошенко, кажется далеко неслучайным.
Son ideales poderosos, son irreducibles, son únicos, son útiles - a veces, largo tiempo después del propio hecho. Это - идеалы мощные, несводимые к другим понятиям, уникальные, полезные - причём польза иногда очевидна лишь намного позже.
Veinte años después del Muro Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены
El presidente anfitrión, Ollanta Humala, fue el encargado de abrir las deliberaciones en la mañana y cerrar la cumbre, poco después del mediodía de Lima. Принимающий президент, Ольянта Умала, был ответственным за открытие обсуждений утром и за закрытие саммита, чуть позже полудня по Лимскому времени.
Después del terremoto hubo un incendio. После землетрясения произошёл пожар.
El lunes viene después del domingo. Понедельник идёт после воскресенья.
Después del sábado viene el domingo. После субботы приходит воскресенье.
Y la próxima, después del decimoquinto. В следующий раз, после пятнадцатого.
Después del rayo, vino el trueno. После молнии начался гром.
El futuro de Asia después del tsunami Будущее Азии после цунами
Puede verse antes y después del tratamiento. Здесь вы видите что было до лечения и стало после.
Después del semáforo, gire a la derecha. После светофора поверните направо.
Voy a casa inmediatamente después del trabajo. Я иду домой сразу после работы.
Después del 9/11 las cosas cambiaron. После 11 сентября ситуация изменилась.
Poco después del accidente, llegó la policía. Вскоре после происшествия приехала полиция.
"¿Qué ocurrió inmediatamente después del poder duro? "Что последовало сразу же после использования жесткой власти?
Voy directo a casa después del trabajo. После работы я иду прямо домой.
Después del aterrizaje, las ratas espaciales tuvieron descendencia. После приземления у космических крыс появилось потомство.
"Nunca más", declaró el mundo después del Holocausto. "Больше это не случится никогда", - провозгласило человечество после Холокоста.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!