Exemplos de uso de "Ecuador" em espanhol com tradução para o russo

<>
Ecuador y Venezuela ya rescindieron los suyos. Венесуэла и Эквадор свои уже разорвали.
Es una marisma en el ecuador. Полуостров на экваторе.
Venezuela, Nicaragua, Bolivia, Ecuador, Paraguay, y posiblemente Argentina, se negarán. Венесуэла, Никарагуа, Боливия, Эквадор, Парагвай и, возможно, Аргентина будут против.
El ecuador divide la tierra en dos hemisferios. Экватор делит землю на два полушария.
Ecuador, mi amigo Kepler, como pueden ver lo llaman Juan. Эквадор, дружище Кеплер, как видите, они называют его Хуан.
Pero obviamente también cruzaron la línea del Ecuador. На самом деле, они явно пересекают экватор.
Los sistemas políticos se han quebrado en Perú, Ecuador y Venezuela. В Перу, Эквадоре и Венесуэле рухнули политические системы.
Y más recientemente, pueden verlo, está alrededor del Ecuador. И совсем в недавнее время болезнь наблюдается только на экваторе.
Los gobernantes electos han fracasado, por una razón u otra, en Bolivia, Ecuador y Haití. Избранные на выборах руководители лишились власти по той или иной причине в Боливии, Эквадоре и Гаити.
Es como el Ecuador o las líneas de longitud. То есть это как экватор или линии географической долготы.
Pero en El Salvador, al igual que en Nicaragua, Bolivia y Ecuador, la cosa es distinta. Однако Сальвадор, подобно Никарагуа, Боливии и Эквадору, представляет собой иную ситуацию.
Está en el medio del Pacífico, en torno al Ecuador. Это в самом центре Тихого океана, рядом с Экватором.
En Venezuela, Bolivia y Ecuador está naciendo una nueva izquierda, dicen sus presidentes, un "socialismo del siglo XXI". Говорят, что в Венесуэле, Боливии и Эквадоре рождается новое левое политическое течение, которое президенты этих стран называют "социализмом двадцать первого века".
La velocidad del ecuador es de alrededor de 60 millas por hora. Скорость у экватора около 97 км/ч.
Estos programas aumentaron exitosamente la matriculación en la escuela secundaria en países como México, Ecuador, Bangladesh y Camboya. Эти программы успешно увеличили набор учащихся в средние школы в таких странах как Мексика, Эквадор, Бангладеш и Камбоджа.
Sabía que los pueblos de pigmentos oscuros se encontraban cerca del ecuador. Он знал, что люди с темнокожие люди живут близко к экватору.
Además, las democracias no liberales se han enfrentado, como sucedió con Ecuador y Perú en los años noventa. И между нелиберальными демократиями случаются войны, как между Эквадором и Перу в 1990-х.
Este mar es un archipiélago que pertenece a Kiribati que se extiende a través del ecuador. Это море - архипелаг, принадлежащий Кирибати, который тянется вдоль экватора.
Los pueblos indígenas, históricamente marginados y empobrecidos, forman entre el 25 y el 40% de la población del Ecuador. Исторически изолированные и бедные индейские народы составляют от 25% до 40% населения Эквадора.
En los primeros días de nuestra evolución, viendo el ecuador, fuimos bombardeados con altos niveles de radiación. В те ранние дни нашей эволюции, на области у экватора просто обрушивались высокие уровни УФ-излучения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!