Usage examples of "Eje" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all146 ось101 вал2 other translations43
El eje X mide los años. Здесь у нас года.
El eje anti-Chávez de América Latina Латиноамериканский блок против Чавеса
Aquí reside el eje del dilema para Estados Unidos: В этом и заключается ядро дилеммы США:
Este es el eje del encanto de Bin Laden: В этом и заключается сущность призыва бен Ладена:
Ella cree que todo personaje bien construido tiene un eje. Она говорила, что каждый хорошо нарисованный образ - человек с характером.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco hijos por mujer en este eje. Один, два, три, четыре, пять детей, приходящихся на одну женщину.
Sí Siempre, excepto por el momento en que se cambia el eje Да Всегда, кроме времени, когда происходит перестановка колесных пар
El eje Uribe-Lula-Calderón parece decidido a mantenerlo en esa posición. Блок Урибе-Лула-Кальдорон взялся за то, чтобы оставить его в этом положении.
De hecho, parece que ahora China puede desempeñar el papel de "eje del crecimiento". Действительно, Китай, по всей вероятности, может оказаться способен сыграть роль "якоря роста".
es tan rico en este eje pero no tan saludable como lo es Kerala. очень богат, но не такой здоров, как Керала.
Tampoco hubo ningún informe de recortes inusuales de producción -el eje central del segundo argumento-. При этом не было сообщений о необычных сокращениях производства - основе второго аргумента.
Y en el eje vertical van a ver su capacidad para incorporar un segundo idioma. А по вертикальной будет ваша способность выучить второй язык.
El segundo eje de los valores se relaciona con la justicia social y el medio ambiente. Второе направление ценностей касается социальной справедливости и экологии.
Esa falta de excedente reflejará el eje de la recuperación en la expansión de la demanda interna. Такое отсутствие внешних эффектов станет отражением фокуса восстановления экономики на внутренний спрос.
Francia y Alemania no son un eje que pretenda ser una especie de líder alternativo de los EU. Франция и Германия не стремятся к мировому лидерству в качестве альтернативы США.
y si jalamos el cordón debajo del nudo, veremos que el lazo se orienta a lo largo del eje transversal del zapato. И если продеть концы под узлом, видно, что бантик располагается поперек туфли.
Estos combustibles son el eje de la economía mundial moderna, ya que suministran aproximadamente el 80% de la energía comercial del mundo. Это топливо представляет собой основу современной мировой экономики, поставляя около 4/5 всех мировых коммерческих энергоресурсов.
La ASEAN ha sido el eje del regionalismo asiático, pero algunos en Australia han propuesto enfocar la atención solamente en los principales países. АСЕАН был и является центром азиатского регионализма, но некоторые в Австралии предложили сконцентрировать свое внимание только на больших странах.
Si, por ejemplo, tratan de hacer un edificio que vaya a lo largo del eje del pavimento, es la misma cantidad de espacio. Если, например, вы хотите создать здание прямо по контуру, оно занимает столько же места.
Por lo tanto, muy a pesar del presidente de Afganistán, Hamid Karzai, Quetta sigue siendo un eje de oposición talibán a su régimen. Таким образом, к досаде президента Афганистана Хамида Карзая, Кетта остается центром противостояния его режиму со стороны талибов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!