Sentence examples of "Estudio" in Spanish with translation "изучение"

<>
Era más bien un estudio de viabilidad. Это было скорее изучение возможностей,
El estudio del clima primitivo es muy importante. Изучение древнего климата очень важно.
Y comenzamos un estudio muy profundo del planeta rojo. И мы приступили к обширному изучению красной планеты.
La idea de resiliencia proviene del estudio de la ecología. Идея жизнестойкости возникла от изучения экологии.
Él dedicó todo su tiempo al estudio de la historia. Он посвятил всё своё время изучению истории.
Y hasta hemos logrado hacer arcaico, el estudio de la literatura. Мы даже умудрились сделать изучение литературы темным и загадочным.
Los pingüinos de Magallanes, los que yo estudio, pueden sumergirse casi 90 metros. Магеллановы пингвины, над изучением которых я сейчас работаю, могут нырять на глубину 90 метров.
El estudio de los dinosaurios puede, literalmente, que un día salve el planeta. Изучение динозавров может, буквально, когда-нибудь спасти планету.
En otras palabras, sabemos más acerca del arrepentimiento por el estudio de las finanzas. Другими словами, большая часть наших знаний о сожалениях исходит из изучения финансов.
La inteligencia artificial, como el estudio de la conciencia, no han conducido a nada. Искусственный интелект, также как изучение сознания - всё это ни к чему не пришло.
el estudio de los fragmentos griegos antiguos es valioso, incluso si apenas tiene demanda. Например, изучение древнегреческой культуры представляет собой большую ценность, хотя вряд ли пользуется каким-либо спросом.
Tienen incluso una disciplina de estudio dedicada a examinar lo que significa ser japonés. У них даже есть область исследований, посвященная изучению того, что значит быть японцем.
El estudio de las ciencias debería comenzar con la física, no con la biología. Изучение науки следует начинать с физики, а не с биологии.
Todo esto hace que el estudio de la historia sea potencialmente revolucionario, y enormemente valioso. Все это делает изучение истории потенциально бунтарским, но чрезвычайно ценным занятием.
Los logros de Turquía constituyen un estudio de caso en términos de desarrollo económico exitoso. Достижения Турции представляют пример для изучения успешного экономического развития.
Y la respuesta nos llegó del estudio de ADN del cáncer del demonio de Tasmania. Ответ пришел в процессе изучения ДНК тасманского дьявола.
Es la aplicación del análisis de grandes volúmenes de datos al estudio de la cultura humana. Это применение анализа наборов данных огромного масштаба к изучению человеческой культуры.
Hoy quiero contarles qué podemos aprender del estudio del genoma de personas vivas y de humanos extintos. Я хочу вам рассказать о том, что мы можем узнать из изучения генома живых людей и вымерших людей.
Este es honestamente el período más emocionante para el estudio de formas de vida desconocidas en nuestro planeta. Именно сейчас настал самый интересный период, это правда, для изучения неизвестных форм жизни на нашей планете.
El estudio de los dinosaurios llevó a la comprensión del problema con el impacto de los asteroides, por ejemplo. К примеру, изучение динозавров привело к пониманию, что удары астероидов - это проблема.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!