Sentence examples of "Google" in Spanish
Y lo busqué en Google, Meningitis Criptocócica, saben.
Я зашла на Гугл, набрала "криптококковый менингит", вы понимаете.
Google tiene el derecho de elegir cómo y con quién hace negocios.
Корпорация Googleимеет право решать, как и с кем ей вести бизнес.
Comparable, en su particular estilo, a los logros de Microsoft o Google.
Этот успех по своему может сравнится с достижениями Майкрософт и Гугл.
El retiro de Google es una decisión en concordancia con sus propios valores.
Уход корпорации Googleиз Китая - это решение, соответствующее её собственным ценностям.
No se podía usar Google en el 91 Ese era mi gran problema.
Так вот я подумал, что это и есть моя проблема.
O, Google es bastante generoso, puede que tenga por delante uno o dos años.
Если Гугл великодушен, у него может быть год или два.
Digo, si hay algo en Google, ¿para qué lo quiere uno en la cabeza?
Я хочу сказать, если что-то есть в Гугле, зачем забивать этим свою голову?
Es algo así como cuando Irene habla de que Google está controlado por datos.
Это подобно тому, как Ирен говорит о Гугл, управляемом данными.
Cada vez que escribe algo en Google lo guarda y lo envía los criminales.
Каждый поисковый запрос сохраняется и отправляется преступникам.
California va a gastar más de 100 mil millones Microsoft, 38, Google, cerca de 19.
Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19.
Haría huelga de hambre antes de permitirles que me quiten la búsqueda de Google Libros.
Я устрою голодную забастовку перед тем, как отберут Гугл-поиск по книгам.
Y ahora con los Océanos de Google, podemos poner realmente un tiburón blanco en ese océano.
А теперь, при помощи проекта "Гугл Океан", мы можем поместить на карты и белую акулу.
"¿Qué harían Amazon y Google con todos estos datos y utilizarlos en bien de la humanidad?"
и обратить это на нужды общества.
Pero esperamos que funcione, y si generamos suficientes, algunos de ellos funcionarán de verdad, como Google News.
Но мы надеемся, что они будут работать, и если прилагаем достаточно усилий, некоторые из них действительно работают, как News.
Mientras que mi hijo mayor, el que trabaja en Google, se mueve por cuatrimestres o medio año.
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert