Ejemplos de uso de "Miran" en español con traducción al ruso

<>
A todos los que miran. Каждый смотрящий.
Porque si miran, ahora todavía puedo ver. Если вы посмотрите, карту все еще видно.
De modo semejante, los Estados Unidos deben miran con recelo la decisión de Kuchma de enviar tropas al Iraq. Аналогичным образом, США должны с пристрастием рассмотреть решение Кучмы направить войска в Ирак.
Los neoyorquinos miran a sus pies. Жители Нью-Йорка смотрят себе под ноги.
Y si miran con atención hay muchas cosas pequeñas. И потом, если вы посмотрите внимательно, вы увидите все мелкие детали.
Ellos salen y apuntan el telescopio al cielo, toman una foto, Identifican que son estrellas y las botan, miran a las galaxias, Calculan que tan lejos están, y las diagraman. Они направляют телескоп в небо и делают снимок, находят звезды и отбрасывают их, рассматривают только галактики, рассчитывают расстояние до них и наносят их на карту.
Dos niños miran una charla TEDTalk. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Si miran esto, sólo el tubo, es muy brillante. Если вы посмотрите на это, просто на стебель, он довольно яркий.
Ellos miran al mismo mundo y dicen. Они смотрят на один и тот же мир и они говорят.
Específicamente, si miran los ejes verticales, eso es estrés. А именно, если посмотреть на вертикальную ось, это давление.
A menudo ni siquiera miran al director. Кажется, что они практически не смотрят на дирижера.
Si miran el anuncio de cerveza, todas estas personas tienen posturas provocadoras. если вы посмотрите на эту рекламу пива, все эти люди находятся в достаточно провокационных позах.
Los mentirosos sí miran a los ojos. Лжецы смотрят в глаза.
Y si miran el video es bastante difícil verlo - está resaltado en amarillo. И если вы посмотрите на видео - его немножко трудно видеть - оно обведено желтым.
La mayoría de los rusos miran hacia Occidente. Большинство россиян смотрят в западном направлении.
Y aquí hay algunas de las otras categorías, si miran todo el planeta. Существуют и другие показатели, если посмотреть на планету в целом.
Los muertos siempre nos miran desde arriba, así dicen. Умершие всегда смотрят на нас, как говорят.
Así que si miran a este pequeño programa, la velocidad siempre será de 30. Итак, если вы посмотрите на маленький скрипт вот здесь, скорость всегда должна быть 30.
No se le ven los ojos, miran hacia abajo. Вы не видите её глаз, она смотрит вниз.
Si miran el techo del Proyecto Edén o la Biblioteca Británica, tienen estructura de panal. Если вы посмотрите на крышу Проекта "Эдем" или крышу Британской библиотеки, то все они имеют сотовую структуру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.