Usage examples of "Pasé" in Spanish with translation to Russian

<>
De ahí pasé al paracaidismo. Затем я занялся парашютным спортом.
Igualmente la pasé super bien contigo. Мне тоже с тобой было очень хорошо.
De vuelo libre pasé al skysurf. После фрифлая я занялся скайсерфингом.
Lo pasé muy mal en la escuela. Мне было очень тяжело в школе.
Y de ahí pasé al traje aéreo. После я занялся прыжками с вингсьютом.
Del paracaidismo normal pasé al vuelo libre. После обычных прыжков я занялся фрифлаем.
Pasé por esta experiencia como estudiante en Uganda. Я столкнулся с этим лично, когда был школьником в Уганде.
Pasé al lado oscuro y me dí todos los gustos. Я впал в другую крайность и решил ни в чём себя не ограничивать.
Hasta cierto punto, pasé por eso, desde la enfermedad en mi niñez. Я столкнулась с этими услвиями, в известной степени, благодаря моей детской болезни.
Pasé ocho años encabezando una de las editoriales más exitosas en el mundo. На протяжении восьми лет я руководил одной из самых успешных издательских контор в мире.
Pasé el último par de años examinando la ciencia de la motivación humana. В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека,
Así que pasé los siguientes 10 años leyendo sobre cuervos en mi tiempo libre. В течение следующих 10 лет я в свободное время читал о воронах всё, что мог.
Y así fue que pasé del entorno construido a pensar en el mundo natural. Тогда, отталкиваясь от этого, перенесясь из антропогенной среды в природный мир,
Así que pasé tiempo con Vivian y vi que no hallaba alegría en limpiar baños. Я наблюдал за Вивиан и понял, что она находила радость не в чистке туалетов.
Asi que pasé los siguentes 20 años o por ahí haciendo un monton de juegos distintos. Так что я продолжал в том же духе лет 20, создавая различные игры.
Así que cuando salí de la casa le pasé dinero a la traductora y le dije: И когда я вышел, я дал переводчице денег и сказал:
Toda mi vida he querido averiguar estas cosas, y pasé los últimos cuatro años localizando a estos tipos. Поэтому всю жизнь я хотел это разузнать, и потратил последние 4 года в поисках этих стариков.
Disfruté mucho la mayoría del tiempo que pasé en el hospital, con excepción de mis sesiones de fisioterapia. Почти всё, что было связано с моим пребыванием в этой больнице, я обожала, за исключением уроков физической терапии.
Pasé unos siete años durante la guerra de Vietnam como piloto de pruebas de aviones para la Fuerza Aérea. Я потратил около семи лет в течении войны во Вьетнаме, испытывая самолеты для ВВС.
Pasé 30 años viviendo entre el pueblo Chincherro y había escuchado de un evento en el que siempre quise participar. В течение 30 лет я жил среди народа чинчеро, и я много раз слышал о событии, в котором хотел принять активное участие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!