Usage examples of "Pico" in Spanish with translation to Russian

<>
Crea un pico de energía muy alto. Это создаёт очень высокую пиковую мощность,
Y había unos escaladores en ese borde del pico. А на этом гребне были альпинисты.
De eso habla en los 18 minutos y pico. Об это он говорит на протяжении 18 с половиной минут.
En los próximos 14 minutos y pico, ¿pueden probar sensaciones? В течение следующих примерно 14 минут просто чувствуйте.
También pienso arrancar de una montaña, lanzándome de un pico. И я собираюсь начать со скалы, вроде как катапультироваться со скалы.
Esta es una vista a lo largo del borde del pico. Это фотография с вершинного гребня.
Y alrededor de siete años antes de morir, hay un pico. Примерно за семь лет до смерти будет резкий скачок.
"Lo mejor es que podemos aguantar un pico en la cara con aplomo." "Мы должны быть уверены в себе, чтобы жить с этой проблемой".
Uno de estos tipos, tendría 22, midió 150% en el pico de oxitocina. И один из них, ему было, наверное, 22 года, у него был скачок окситоцина на 150 процентов.
digamos que uno tiene 30 años -o treinta y pico- es soltero y sale con alguien. допустим, вы мужчина 30 лет или 30 с небольшим, вы одиноки и ищете себе пару.
Este era el problema y Peter Dodson lo identificó usando dinosaurios con pico de pato llamados hipacrosaurios. В этом-то и состояла проблема, И Питер Додсон обратил на это внимание, рассматривая уткоклювых динозавров, которых называют гипакрозаврами.
Pero podría decirse que enero de 1980 fue un "pico inusitado" durante un período de inestabilidad geopolítica extrema. Но январь 1980 г. был, как известно, "нервным скачком" во время периода повышенной геополитической нестабильности.
Algunos expertos en el tema plantean que la producción petrolera mundial alcanzará su pico en aproximadamente una década. Некоторые нефтяные эксперты утверждают, что мировая добыча нефти достигнет своего максимума через десять лет или около того.
Las emisiones de CO2 relacionadas con la energía alcanzarían un pico en 2025 y decaerían ligeramente para 2030. Энергетические выбросы CO2 дойдут до пикового значения в 2025 г. и к 2030 г. немного снизятся.
Tiene 5 series de TV masivas en horario pico de audiencia, dando consejos de salud espléndidos y exóticos. У неё пять серий на телевидение в прайм-тайм, которые выдают щедрые и экзотические советы по здоровью.
Desde el pico de la burbuja, la economía de dicho país ni siquiera se está moviendo en la dirección correcta. С тех пор как лопнул мыльный пузырь, американская экономика даже и не двигалась в правильном направлении.
pasajeros que salían de los trenes, camareras que preparaban mesas para la hora pico, corredores bursátiles al teléfono en Wall Street. пассажиры, сходящие с поездов, официантки, готовившие столы к утреннему наплыву людей, брокеры, уже работавшие на Уолл-стрит.
Porque en el pico de estación, en la cima de su poder, es hermosa, es verde, nutre al mundo, llega al cielo". потому что в конце сезона, по окончании роста, он красивый, зеленый, он питает мир, он достигает небес."
han de saber que era un anciano de setenta y pico años, pero aún así era un adúltero y uno bastante enfadado. Но, несмотря на возраст, он был прелюбодем, и довольно злым человеком.
Lo que calculamos era que las garras se movían a la velocidad pico desde 10 metros por segundo hasta 23 metros por segundo. Мы посчитали, что орган движется с максимальной скоростью от 10 метров в секунду до 23 метров в секунду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!