Usage examples of "Requiere" in Spanish with translation to Russian

<>
Pero requiere que sean persistentes. Но упорство потребуется.
Esta chica requiere mucho trabajo". С этой девушкой придется много работать".
Requiere teoría política, no econometría. Эта область применяет политическую теорию, а не эконометрику.
Esa situación requiere un planteamiento progresivo. Такая ситуация предполагает поэтапный подход.
Eso requiere tiempo, recursos y esfuerzo. На это, конечно, нужны время, ресурсы и силы.
Y requiere mucha técnica No es. И для этого нужно много технического мастерства.
La prosperidad económica no requiere explicación. Экономический рост говорит сам за себя.
Pero requiere preparación, ajuste y gestión cuidadosos. Но для этого необходима осторожная подготовка, внесение поправок и руководство.
Ese día llegará, pero requiere más tiempo. Этот день наступит, но для того, чтобы он наступил, потребуется больше времени.
Por sobre todo, la UE requiere cooperación. Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество.
Afortunadamente, crear inflación no requiere gran ciencia. К счастью, создание инфляции - это не запутанная тема.
Eso es todo lo que se requiere. Вот и всё!
Y se requiere notificación por adelantado para hacerlo. И им нужно заранее уведомить об этом учителя.
Es difícil y cara y requiere mucho tiempo. Он является трудным, трудоемким и дорогим.
¿Qué significa y requiere la seguridad de Israel? Например, что означает безопасность Израиля, и что необходимо для ее обеспечения?
La resolución de todos esos problemas requiere cooperación. Для решения всех этих вопросов необходимо сотрудничество.
Cualquier tipo de decisión audaz esencialmente requiere unanimidad. Любое смелое решение существенным образом зависит от единогласия.
Como resultado, su economía requiere menos agua que antes. в результате, его экономике нужно меньше воды, чем раньше.
En otras palabras, el remordimiento requiere de dos cosas. Говоря иначе, у сожаления два составляющих компонента.
En particular, un rincón de Europa requiere acciones inmediatas: Один угол Европы особенно нуждается в быстром принятии решения:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!