Exemples d’usage de "Trataré" en espagnol avec traduction en russe

<>
Trataré de no derramar nada. Я постараюсь ничего не пролить.
Así que trataré de hacerlo. Так что я постараюсь.
Y trataré de no quemarme las manos. Я постараюсь не обжечь руки.
Trataré de explicarles cuál es el problema de esta idea. Я постараюсь объяснить вам, что не так с этой идеей.
Y trataré de darles un sentido de cómo se ve el último reinicio. Я так же постараюсь дать вам понять, на что похожа окончательная перезагрузка
Trataré de tejer una historia sobre energía, y el petróleo es un buen punto de partida. Я постараюсь выстроить сюжет вокруг энергии, а это легче сделать, если начать с нефти.
De hecho, trataré de explicar cómo la sincronización es tal vez uno de los más, si no es que el fenómeno más dominante en la naturaleza. Фактически, сегодня я постараюсь показать, что синхронность - это, возможно, одна из самых глубинных движущих сил природы.
Y ahora, aquí, en el escenario, trataré de predecir cuándo sucederá, cuándo Asia ganará nuevamente su posición dominante como parte del liderazgo mundial, así como solía ser, por miles de años. И сейчас я здесь, на сцене, постараюсь предсказать, когда когда Азия вернёт себе господствующее положение лидирующей части света, как это было на протяжении тысяч лет.
Estamos tratando de hacer reacciones. Мы пытаемся проводить реакции,
Entonces ¿cómo tratar este mal? Итак, как же лечить этот синдром?
Trato de averiguar por qué. Он попытался выяснить почему.
Cómo tratar a Al Qaeda Как обращаться с Аль-Каидой
Estoy tratando de ganar tiempo. Стараюсь выиграть время.
Ahora, tal vez quisiéramos tratar esto como metafórico. Может быть, мы хотим относиться к этому образно.
Voy a tratar de respaldarlo. Это смелое утверждение, и я постараюсь представить доказательства.
tratemos de leer recuerdos de los conectomas. Давайте попробуем считать воспоминания из коннектомов.
Y que habían tratado temas de gran importancia nacional. И они обсуждали вещи общенационального значения.
Tratar con otras personas exige un tipo de flexibilidad que ninguna regla puede contemplar. Общение с окружающими требует такой гибкости, которая не может быть предусмотрена в правилах.
Se trata de cómo abordas los problemas. Речь идёт о том, как вы подходите к решению проблем.
Cuando se trata de decidir cómo manejarse con Irán, EE.UU. y sus aliados deberían tener en mente los siguientes principios. Когда дело дойдет до выбора того, как поступать с Ираном, США и их союзники должны принять во внимание следующие принципы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !