Sentence examples of "Va" in Spanish with translation "работать"

<>
Mars va por el mismo camino. С Марсом мы работаем также.
Y no significa que va a funcionar para siempre. И никто не сказал, что он будет работать вечно.
Me llevaría demasiado tiempo explicarte por qué no va a funcionar. Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
El cerebro va a hacer más de eso que obtuvo la recompensa. Мозг готов работать больше, если его поощряют.
De hecho, esto también va para el vino y los jugos de frutas. Это работает и с вином, и с фруктовым соком.
No saben lo que va a venir, van a escuchar algo sacado de la manga. они не знают, что последует дальше, они работают без подготовки.
Si uno no tiene el respaldo de las personas con las que trabaja va a fallar. Пока вас не поддерживают люди, с которыми вы работаете, вас ждёт неудача.
Y esto funciona si uno va al espacio o si uno viaja dentro de un cuerpo. И это работает одинаково, собираетесь ли вы в космос или это просто отправляется в тело.
Esta es la placa, esta es una de las cosas que va dentro que hace que esta tecnología funcione. Это плата, одна из вещей, которая остается внутри, чтобы заставить работать эту технологию.
La cosa es que el mundo va a necesitar que todos los tipos de mentes diferentes trabajen en conjunto. Итак, дело в том, что миру будут нужны все различные способы мышления, работающие вместе.
Si uno tiene las expectativas correctas y las maneja bien creemos que va a ser una experiencia bastante gratificante. Однако, если у вас правильные ожидания и вы умеете с ними работать, мы считаем, что этот опыт принесет вам удовлетворение.
Así que el proyecto va muy, muy bien, Y les pido que visiten el sitio web y vean este espacio. Так что наш проект работает очень хорошо, и я вам настоятельно советую заходить на наш сайт.
Uno de los rasgos buenos de las cosas simples es que, en general, uno sabe lo que va a pasar. К тому же, одна из замечательных характеристик простых вещей - то, что вы в целом знаете, как она работает.
De hecho, existe una corriente de pensamiento sorprendentemente grande que sostiene que el paquete de estímulo sencillamente nunca va a funcionar. На самом деле, существует удивительно большое количество сторонников идеи, что пакеты стимулов попросту никогда не будут работать.
Cuando se toma en cuenta el crecimiento demográfico, queda claro que el modelo de tránsito de hoy simplemente no va a funcionar mañana. Учитывая фактор роста населения совершенно очевидно, что актуальная модель мобильности попросту не будет работать завтра.
Reconozco que el programa más poderoso para combatir la pobreza es el crecimiento económico, pero sólo funciona si va acompañado de una distribución justa. Я согласен, что наиболее мощной программой борьбы с нищетой является экономический рост, но он работает только тогда, когда он сопровождается справедливым распределением.
Nadie sabe a ciencia cierta lo que va a acabar por funcionar, por lo que es importante construir un sistema que pueda evolucionar y adaptarse rápidamente. Никто не знает наверняка, что будет работать, поэтому очень важно создать систему, которая способна развиваться и быстро адаптироваться.
Nadie va a arreglar el mundo por nosotros, pero si trabajamos juntos, usando tanto las innovaciones tecnológicas como las comunidades humanas, posiblemente seríamos capaces de arreglarlo nosotros mismos. Никто за нас не сможет исправить что-то в этом мире - но, работая вместе, используя технологические инновации, также общность людей, мы будем способны исправить многое самим.
Cada vez lo va ocupando más la Embajada de los EE.UU. en Ciudad de México, provista de un personal de diplomáticos de primera fila que tal vez estén intentando abarcar demasiado. Все больше она заполняется посольством США в Мехико, где работают первоклассные дипломаты, которые часто могут переоценивать свои силы.
Y trabajamos duro, y pensamos sobre esto y dijimos, "¿Qué es lo que podemos usar todo el tiempo, que podemos usar en el sistema de cuidados médicos, que todo el mundo va a entender? Мы усиленно работали над этим и думали "Как бы выглядела система, которой мы могли бы пользоваться всё время, которая была бы полезна в здравохранении, и понятна каждому?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!