Beispiele für die Verwendung von "Viernes" im Spanischen

<>
¿Qué te parece el viernes? Как насчёт пятницы?
Hay que empezar el viernes. Повеселимся в пятницу.
¿Quién usa la mezquita los viernes?" Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?"
Llegó un viernes por la noche. Он упал в пятницу вечером.
Todos hemos oído hablar del "viernes casual". Мы все слышали о "джинсовой пятнице"
"Como los viernes de todo el mundo.". "Этот выбор по пятницам делают почти все".
Estudio inglés los lunes y los viernes. Я учу английский по понедельникам и по пятницам.
Perdí el último tren el viernes pasado. Опоздал на последний поезд в прошлую пятницу.
De lunes a viernes, nada que tenga cara. С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося.
El museo está abierto de lunes a viernes. Музей открыт с понедельника по пятницу.
Normalmente vamos al colegio de lunes a viernes. Мы обычно ходим в школу с понедельника по пятницу.
Ayer fue viernes y pasado mañana será lunes. Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник.
Y el viernes estamos entre sexo riesgoso y felicidad". А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Pero, ¿qué pasó este día, este viernes en particular? А что произошло вот в этот день, в эту пятницу?
Almuerzo todos los viernes en la pizzería del centro. Я обедаю каждую пятницу в пиццерии в центре.
En Friday Street, anteriormente, se compraba el pescado los viernes. Фрайдей стрит, в прошлой жизни, была местом, куда люди ходили покупать рыбу по пятницам.
Y ahora hay 10 000 parodias de "Viernes" en YouTube. И теперь на YouTube есть 10 тысяч пародий на "Пятницу".
Cada viernes por la mañana acudía a la tienda de regalos. Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине.
Este es el informe de la ONU que salió el viernes. Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
En las comunidades judías ortodoxas, los viernes hay que ir a una Mikve. В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.