Sentence examples of "a continuación" in Spanish

<>
A continuación, es necesario preguntarse si el capital privado no influye con su egoísmo en la marcha política y, por ende, en todo el estado. Далее следует ответить на вопрос, не действует ли частный капитал, сейчас практически управляющий политикой и тем самый целым государством, в собственных эгоистичных целях?
El estudio calculó a continuación la proporción de los ingresos obtenidos por cada empresa en la zona donde tienen su sede, en el resto de Europa y en el resto del mundo. Далее в исследовании была вычислена доля дохода каждой компании в той зоне, в которой у нее находится головной офис (или "домашняя" зона), а так же в остальной части Европы и в остальных частях мира.
A continuación, sólo algunos ejemplos. Вот только несколько примеров.
Pero, ¿qué vendrá a continuación? Что ждет нас впереди?
¿Entonces qué ocurre a continuación? Так что же случится дальше?
¿Qué quieres hacer a continuación?" Что Вы собираетесь делать дальше?"
A continuación hubo un encubrimiento. Последовало сокрытие.
A continuación, Porras enumera algunas opciones: Затем Поррас перечисляет некоторые варианты:
No sabemos qué ocurrirá a continuación. Мы не знаем, что произойдет потом.
Ahora bien, ¿qué sucede a continuación? Что будет дальше?
Lo que viene a continuación es esto: впереди.
A continuación podemos iluminarlos con un láser. Мы может подсветить их лазером.
Esos principios deben a continuación ser aplicados eficazmente. Эти принципы должны эффективно проводиться в жизнь.
Si el "neoliberalismo" falló, ¿qué viene a continuación? Если "неолиберализм" провалился, что придет ему на смену?
¿Qué piensan que va a pasar a continuación? "Как вы думаете, что произойдёт дальше?"
Sin embargo, lo que suceda a continuación es crucial. И здесь очень важно, что же будет происходить дальше.
A continuación vendrá, sin duda alguna, una reestructuración dolorosa. За этим наверняка должна последовать довольно болезненная реорганизация.
Y, a continuación, la maravillosa Sant Ivo de Borromini. И мимо чудесного Сан-Иво Борромини.
A continuación figuran tres reglas para una superpotencia frugal. Вот три правила для бережливой сверхдержавы.
La que este paso nos permite hacer viene a continuación. То, что этот шаг позволяет нам делать, будет дальше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.