Usage examples of "acceso" in Spanish with translation to Russian

<>
Y eso en realidad es - les da un control en un mundo de una manera en la no podrían - a la que no suelen tener acceso. И действительно, это как будто бы дает ему возможность управлять миром так, как ему редко удается, к чему его редко допускают.
A cambio de ello, Corea del Norte prometió el acceso a sus instalaciones para la realización de inspecciones y dejó de oponerse a que Japón y Corea del Sur participaran en ellas. В ответ на это, Северная Корея обещала допустить инспекторов к своим ядерным объектам, а также согласиться на участие Японии и Южной Кореи в инспекциях.
Asociada a esa sensación de debido proceso legal hacemos un llamamiento al liderazgo chino para que permita que los representantes de la comunidad internacional tengan acceso al Tíbet y a sus provincias adyacentes. Значение данного судебного процесса связано с призывом к лидерам Китая, чтобы те позволили допустить представителей международного сообщества в Тибет и его соседние провинции.
En lo que podría haber sido una victoria histórica que habría abierto las puertas de las oportunidades para los romá de Europa, la Corte de Estrasburgo escogió en su lugar mantener a los romá sin acceso a una educación decente. Вместо того чтобы добиться поворота в истории, открыв двери возможностей перед людьми народности рома, проживающими в Европе, Страсбургский суд решил по-прежнему не допускать народность рома к достойному образованию.
¿Olvidó sus datos de acceso? Забыли свой логин?
Estas son especies de acceso. Это врата для биологических видов.
Él suspendió el examen de acceso. Он провалил вступительный экзамен.
Primero necesitas acceso a la tierra. Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю.
Lo suben online con acceso libre. Они выкладывают это в интернет бесплатно.
mosquiteros y acceso oportuno a las medicinas. надкроватные сетки и своевременное лечение.
Todavía tengo acceso a uno de esos muertos. Итак, я имел возможность использовать одного из этих умерших людей,
y de esta manera me gané el acceso a Geortown. так что я выиграла бесплатную путевку в Джорджтаун
Y mi médico de cabecera tiene acceso a él también. Они также попадают к моему терапевту,
Pero hay muchas instituciones que están realmente bloqueando este acceso. Однако во многих организациях такого рода контакты блокированы.
Ser un niño de 10 años con acceso a una cámara. быть десятилетним ребенком с камерой.
ahora puede que facilite el acceso a vastas cantidades de petróleo. огромные запасы нефти теперь становятся доступными.
La necesidad de un acceso universal a la atención de salud Необходимость универсального здравоохранения
En Afganistán también estamos probando cosas nuevas, como los negociadores de acceso. В Афганистане мы также пробуем новые способы - переговоры.
"A partir de ahora habrá un control de acceso", afirmó el administrador. "С этого момента здесь будет пропускной контроль", - сказал менеджер.
Es la forma en la que ellos entienden el acceso a esta cultura. Это то, как они понимают причастность к культуре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!