Usage examples of "al igual que" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all396 равно как8 other translations388
Al igual que Estados Unidos. Это обязаны сделать и США.
La Tierra giró, al igual que nuestra gestión. День и ночь сменяли друг друга, как и наше начальство.
Todos tenemos distintas estaturas, al igual que nuestras compañías. Мы все разные и наши компании тоже.
Sin embargo, al igual que Hamlet, Rahul parece indeciso. До сих пор Рагул кажется нерешительным, как Гамлет.
que aún esta en actividad, al igual que el hombre. которая всё ещё работает, этот господин всё ещё занимается бизнесом.
Al igual que Chaudhuri, Kagan es un escritor que atrapa. Как и Чаудхури, Кэген является убедительным писателем.
Mbeki, al igual que Mandela, luchó activamente contra el apartheid. Мбеки, как и Манделла, проявлял активность в борьбе против режима расовой изоляции.
Al igual que los marxistas, los neoliberales son deterministas económicos. Подобно марксизму, неолиберализм является формой экономического детерминизма.
Al igual que Budanov, solicitó su liberación anticipada en 2008. Подобно Буданову, она подала прошение о досрочном освобождении в 2008 году.
Al igual que a toda la gente de casa en Tennessee. Также как и все в Теннесси.
Entonces observé y al igual que mis predecesores, no encontré nada. Я стал изучать эту проблему, и, как и тысячи тех, кто до меня это пытался с делать, ничего не добился.
Y al igual que Hitler Goering se creía coleccionista de arte. Как и Гитлер, Геринг был коллекционером искусства.
Al igual que en el gráfico anterior, miren lo que pasa. Смотрите, что происходит далее, это отражено на последнем графике.
Y al igual que en el DVD, se lo puede leer ópticamente. И так же, как в DVD, можно прочитать его оптически.
Yo le creí a los fotógrafos, al igual que millones de estadounidenses. Я верил фотографам, как и миллионы других американцев.
Nos desagradan las temperaturas muy altas, al igual que las muy bajas. мы не любим жару и холод.
Sólo nosotros somos máquinas de genes al igual que máquinas de memes. Только люди являются одновременно ген-машинами и мем-машинами.
Al igual que Xi, tuvo que luchar para llegar a la cima. Как Си, она боролась для того, чтобы достичь высшей должности.
Estas forman parte de un sistema grupal al igual que las estrellas. Те, в свою очередь, входят в систему групп, как и звёзды.
Pero, al igual que nosotros, puede aprender mirando la reacción de Matt. Но, подобно нам, он может "изучить" его, наблюдая за реакциями Мэтта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!