Sentence examples of "avances" in Spanish
Translations:
all763
прогресс239
продвигаться121
продвигать79
прорыв68
продвижение24
двигать7
наступать7
содействовать5
выдвигать2
other translations211
Se han realizado una gran cantidad de avances técnicos promovidos por este glamur hollywoodiense.
Ассоциируемый с Голливудом гламур стал возможен благодаря огромному количеству технических достижений.
Sin embargo, la política sobre competencia tiene grandes dificultades para tratar con industrias en que los avances técnicos pueden crear monopolios aparentemente instantáneos.
Однако конкурентная политика сталкивается с большими трудностями, когда дело касается отраслей промышленности, в которых крупные технические достижения могут приводить к моментальному возникновению монополий.
Ese conocimiento conduciría a enormes avances patentables.
Подобные знания помогут значительно усовершенствовать медицину.
Los avances neuroquirúrgicos siempre buscan ser minimalistas.
Развитие нейрохирургии всегда идет по пути минимализма.
Tres sectores pueden contribuir a acelerar los avances:
Приблизить её помогут действия в трех направлениях:
Quiero decir que hay mucho conocimiento y avances científicos.
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно.
En cuanto al tema fiscal, claramente ha habido avances.
Что касается налогов, тут заметны очевидные успехи.
Pero, hace poco, se han producido avances en este campo.
Но недавно в этой сфере появились новые разработки.
Pero estas objeciones están desapareciendo gracias los avances en materiales.
Но с появлением современных материалов эти доводы лишились оснований.
Dicho apoyo debe estar condicionado a un demostrado logro de avances.
Помощь должна зависеть от результата.
El gobierno luego acercó estos avances a millones de granjeros norteamericanos.
Потом правительство предоставило эти разработки миллионам американских фермеров.
De lo contrario, argumentó, se perderían los avances económicos del país.
В противном случае, по его мнению, экономические успехи страны были бы потеряны.
Sin embargo, la mayoría de estos avances hoy está en serio peligro.
Но большинство этих достижений теперь находятся под серьезной угрозой.
La diferenciación no debe significar una división, sino avances a velocidades variables.
Дифференцирование не должно означать разделение, а предполагает процесс, проходящий с разными скоростями.
Además, las contribuciones para la salud se traducirían en inmensos avances económicos.
Более того, такие вклады в здравоохранение могут превратиться в колоссальный экономический рост.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert