Ejemplos de uso de "cable de extensión" en español con traducción al ruso

<>
Cualquier dispositivo eléctrico, un aparato, un cable de extensión, etc. Каждый электроприбор, устройство, удлинитель, что-то другое,
Este es el cerebro detrás de la eventual aprobación de lo que llamamos la Ley de extensión de derechos de autor de Sonny Bono que amplía el plazo de los derechos de autor existentes en 20 años de manera que nadie pueda hacerle a Disney lo que Disney le hizo a los hermanos Grimm. Создатель того, что мы называем Закон о продлении срока авторских прав Сонни Боно который продлевает срок действия авторских прав на 20 лет, так что никто не может сделать с диснеевскими мультиками то, что Дисней сделал со сказками братьев Гримм.
E, incluso, ¿quiénes somos para decir que están equivocados por golpearlas con trozos de cable de acero o arrojarles ácido de baterías en sus caras si declinan el privilegio de ser cubiertas de ese modo? "Кто нам дал право говорить, что они поступают неправильно, даже когда бьют их стальным тросом или выплескивают им в лицо кислоту, если они отказываются от чести задыхаться таким способом?"
Y creo que un gran ejemplo de esto es el nuevo programa etíope de extensión de la salud. Я считаю, что замечательный пример этого - новая программа расширения здравоохранения Эфиопии.
Pesa unos 32 kg, tiene un cable de cerca de una pulgada de diámetro. Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см в диаметре.
Hacen falta otras medidas para reducir la pobreza en las zonas rurales, como, por ejemplo, reforma agraria y derechos, servicios de extensión agraria y ampliación del acceso a la atención de salud y a las pensiones sociales no contributivas, por citar sólo algunos. Необходимы другие меры для сокращения бедности в сельских районах, например, земельная реформа и права, службы распространения сельскохозяйственных знаний, расширение доступа к здравоохранению и не предусматривающие взносы социальные пенсии, если упоминать только некоторые из них.
Este es un cable de fibra óptica colocado entre las dos ciudades solamente para hacer pasar una señal 37 veces más rápido que el clic de un mouse, solo para estos algoritmos, el Carnaval y el Cuchillo. Это оптоволоконный кабель, проложенный между двумя городами для передачи одного сигнала в 37 раз быстрее, чем щелчок мышью - только для этих алгоритмов, только для Карнавала и для Ножа.
En efecto, en las últimas dos décadas, la tasa de crecimiento de China ha recibido un impulso de sus ventajas demográficas y de extensión de tierras, que le permitieron aprovechar al máximo los beneficios de la globalización. Фактически, темпам экономического роста Китая в течение последних двух десятилетий способствовали "бонусы", как демографические, так и в виде земельных ресурсов, позволившие ему извлечь максимальную пользу из выгод глобализации.
Cosas como el cable de internet. Она включает вещи как интернет-кабель.
La segunda es empoderar a los trabajadores de servicios de extensión (a veces llamados "Agentes Comunitarios de Salud") para que proporcionen cuidados de salud domiciliarios a fin de prevenir las enfermedades más graves y reducir los altos costos relacionados con hospitales y médicos. Вторая - дать возможность выезжающим специалистам (которых иногда называют "местными медицинскими работниками") оказывать помощь на дому для предотвращения более серьёзных заболеваний и сокращения высокой стоимости обслуживания у врачей в больницах.
Normalmente llevan un cable de calibre 14, que no es nada malo, a menos que le exijas el rendimiento de un cable del 12. Обычно их подключают кабелем сечением 2,5 кв.мм, и это правильно, пока нагрузка не вырастает сверх допустимой,
Algunos de esos avances son teóricos y nos permiten elaborar modelos computadorizados de sistemas complejos como bosques de extensión continental u océanos enteros. Ряд наших успехов лежит в теории, позволяя строить компьютерные модели сложных систем вроде континентальных лесов и даже океанов.
son noticias recicladas de los servicios de cable de AP y Reuters, y no son presentadas en un contexto donde la gente pueda comprender su relación con él. это переработанные новости международных агентств AP и Рейтер, которые не содержат контекст чтобы люди могли понять эти новости.
Desconecte el cable de poder del modem, espere aproximadamente un minuto, luego vuelva a conectar el cable. Отсоедините питающий кабель от модема, подождите приблизительно одну минуту, а затем снова подключите кабель.
Pero como toda extensión de cable cargado, se convirtió, sin darse cuenta, en antena. Но, как и любая заряженная проволока большой длины, она случайно превратилась в антенну.
El el cable azul, vemos lo que se llama un electrodo cerebral profundo. Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом.
Titán es la luna más grande de Saturno, y hasta que Cassini llegó allí era la mayor extensión de terreno inexplorado que quedaba en nuestro sistema solar. Титан это самая большая луна Сатурна, и пока Кассини прибыл туда, был самой большой неисследованной поверхностью которая осталавась в солнечной системе.
Los mismos nigerianos empezaron a desarrollar algunas compañías de telecomunicaciones sin cable, y han emergido tres o cuatro más. Нигерийцы сами стали развивать некоторые телекоммуникационные компании, и три из четырех других пришли тоже.
Para ellos, una batería que rinde 120 millas es una extensión de autonomía, no una reducción. И проехать 190 километров на одной зарядке для них - увеличение дальности, а не наоборот.
Llenamos el globo de nuevo unos minutos después y aquí ven, aún después de 10 segundos, una gran elevación en este trozo, por lo que podemos poner computadoras adentro, bajo su pecho como un marcapasos, con un cable en su corazón como un marcapasos. Опять наполнили шар несколько минут спустя, и как вы можете видеть, даже через 10 секунд - большой скачек на данном участке, для чего нам нужен компьютер внутри, в вашей груди, на подобие кардиостимулятора с проводом в вашем сердце.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.