Ejemplos de uso de "clase media" en español con traducción al ruso

<>
Pero es una clase media. Но все же это средний класс.
ambos abandonan la clase media. Вы видите их обоих, больше не принадлежащих к среднему классу.
Era un chico de clase media. Он же был обычным парнем, из среднего класса.
reducir la pobreza y ampliar la clase media. уменьшение бедности и расширение среднего класса.
una expansión lenta pero constante de la clase media; медленное, но устойчивое расширение среднего класса;
A veces incluso se trafica con gente de clase media. Даже представители среднего класса иногда вовлекаются в торговлю.
Ahora, hay a la vez mendigos y una clase media pujante. Сейчас есть как нищие, так и процветающий средний класс.
La clase media puede intuir que este es el final de una era. Интуитивно средний класс понимает, что это конец эпохи.
Nacido en el sur de Alemania en una respetable familia de clase media; Родился в южной Германии, в стабильной и уважаемой семье из среднего класса.
En tanto la clase media apoye la represión estatal, se puede mantener el orden. До тех пор пока средний класс будет поддерживать репрессии со стороны государства, порядок будет сохраняться.
Aún no ha surgido una clase media sólida, junto con una sociedad civil robusta. До сих пор не создан крепкий средний класс, как и жизнеспособное гражданское общество.
adquisición de poder por parte de los individuos y aumento de una clase media mundial; индивидуальные возможности и глобальный рост среднего класса;
Las personas desplazadas de Colombia y la clase media de Venezuela están huyendo a Miami. Колумбийские беженцы и представители среднего класса Венесуэлы бегут в Майами.
disminución de impuestos para la clase media e incentivos para las grandes corporaciones del país. снижение налогов для среднего класса и льготы для больших корпораций страны.
En otras democracias prósperas, la clase media aporta la cola que mantiene unida la sociedad. В других процветающих демократиях средний класс является тем связующим звеном, которое объединяет общество.
La paciencia de la clase media de Japón, sacudida por la crisis económica, finalmente se resquebrajó. Терпение среднего класса Японии, который сотрясает экономический кризис, наконец, лопнуло.
Por primera vez, la clase media baja pudo acceder a hipotecas, créditos para automotores y créditos personales: Впервые за все время ипотека, автомобильные займы и потребительский кредит стали доступны низшей прослойке среднего класса:
En cierta medida, los gobiernos no tienen otra opción que reducir las prestaciones de la clase media. В определенной степени у правительства нет другого выбора, как урезать права среднего класса.
La clase media crecerá, pero no hay garantías de que vaya a ser "liberal" en el sentido occidental. Средний класс вырастет, но нет никакой гарантии, что он станет "либеральным" в западном смысле.
Aumentaron los salarios, hubo una reforma de las tierras, se produjeron avances tecnológicos y nació la clase media. растущие зарплаты, земельная реформа, технологические инновации, появление среднего класса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.