Sentence examples of "condujeron" in Spanish with translation "водить"

<>
Se olvidaron de que había otros muchos modelos que condujeron a direcciones radicalmente diferentes. Они позабыли, что существует множество других моделей, которые ведут в абсолютно противоположные направления.
Es lo que le ocurrió a un georgiano (conocido por su alias informático de cyxymu), que utilizó su blog en LiveJournal para criticar la manera como ambos gobiernos se condujeron en la guerra del verano pasado. Именно это произошло с грузином (известным под ником cyxymu), который использовал свой блог на LiveJournal для того, чтобы критиковать то, как оба правительства вели себя во время войны летом прошлого года.
Él conduce un coche, ¿no? Он ведь водит машину?
Se conduce con mucha naturalidad. Он ведёт себя очень естественно.
Muchos caminos conducen a Roma. Все дороги ведут в Рим.
No sé conducir un autobús. Я не умею водить автобус.
No sé conducir un coche. Я не умею водить машину.
Él sabe conducir un coche. Он умеет водить машину.
Él puede conducir un auto. Он умеет водить машину.
Conducir con negligencia provoca accidentes. Небрежное вождение приводит к ДТП.
"voy a aprender cómo conducir". "Я собираюсь учиться водить."
Esto conduce a un dilema inevitable: Это ведет к неизбежной дилемме:
¿Vas a conducir tú esta noche? Ты будешь вести машину этой ночью?
Tom no puede conducir un coche. Том не умеет водить машину.
Cuando conduces, debes concentrarte en la carretera. Когда ты водишь машину, ты должен следить за дорогой.
Tom todavía no puede conducir un auto. Том ещё не может водить автомобиль.
Un poco de transparencia inevitablemente conduce a más. Немного прозрачности неизбежно ведет к еще большей прозрачности.
El coche que él conduce no es suyo. Машина, которую он вёл, не его.
Esto conduce a un dilema en las políticas: Всё это ведёт к политической дилемме:
Todos los caminos del estímulo conducen a China Все дороги процессов стимулирования ведут в Китай.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!