Exemplos de uso de "constructivos" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y Estados Unidos debe ser un socio respetuoso si quiere alentar a potencias en ascenso como India y China a desempeñar papeles más constructivos en los asuntos internacionales. Также Америка должна быть почтительным партнером, чтобы поощрять растущие центры силы, такие как Индия и Китай, играть более конструктивную роль в международных отношениях.
Suspendamos entonces nuestra incredulidad y tratemos de imaginar qué es lo que Europa podría y debería estar haciendo para abordar los retos de política más amplios y obstinados que determinarán si los próximos 50 años serán tan constructivos como los últimos. Забудем временно о своем недоверии и попробуем представить, что Европа могла бы и должна сделать для того, чтобы решить самые сложные политические задачи и проблемы, которые определят то, будут ли следующие 50 лет такими же конструктивными, как и предыдущие.
La estrategiamoderada persigue la consecución de un Estado palestino independiente lo antes posible, con la suposición de que, una vez que no haya más presencia israelí ni violencia, los palestinos podrán centrarse en la prosecución de fines constructivos, incluidos el reasentamiento de los refugiados y la mejora del nivel de vida. Стратегия "умеренных"сводится к созданию независимого палестинского государства в максимально короткий срок, исходя из предположения, что, избавившись от израильского присутствия и остановив насилие, палестинцы смогут сосредоточиться на конструктивных действиях, включая переселение беженцев и улучшение условий жизни.
Tu opinión es muy constructiva. Твоё мнение очень конструктивно.
También podría ser constructivo aprovechar las disposiciones transitorias vinculadas con la adhesión de Turquía a la UE. Также, возможно, было бы полезно использовать в своих интересах транзитные условия, связанные с вступлением Турции в ЕС.
Voy a alentar la crítica constructiva. Я буду поощрять конструктивную критику.
Y podemos desempeñar un papel muy constructivo. И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль.
Pero las palabras, decir las cosas, tú sabes, puede ser constructivo; Но слова, свобода слова она может быть конструктивной.
Algunos FRS parecen dispuestos ahora a participar en un diálogo constructivo. Некоторые SWFs сегодня изъявляют готовность вступить в конструктивный диалог.
Taiwán también puede jugar un papel constructivo, si China se lo permite. Тайвань также намерен играть конструктивную роль - если материковый Китай позволит ему это.
Existen oportunidades para que China desempeñe un papel constructivo en otras partes. Возможности для конструктивной роли Китая существуют и в других точках мира.
Podemos intentar anticipar esos cambios, y desarrollarlos en un sentido más constructivo. И мы можем попытаться предсказать эти изменения и направить их в более конструктивном направлении.
De modo que probablemente tenga una visión constructiva sobre el futuro del Banco. Так что, можно предположить наличие у Зеллика конструктивного видения будущего Банка.
Los demás debemos adoptar una actitud constructiva y creativa, no prescriptiva ni demasiado exigente. Все остальные должны быть конструктивными и творческими, а не директивными и привередливыми.
Ha pedido un diálogo firme, pero constructivo, con Pekín (la posición actual de Obama). Он призвал к твердому, но конструктивному диалогу с Пекином (нынешняя позиция Обамы).
La otra contribución importante de Turquía proviene de la participación diplomática constructiva en la región. Другой значительный вклад о стороны Турции заключается в конструктивной дипломатической деятельности в регионе.
Primero, debe estar más a sus anchas desempeñando un papel internacional más activo y constructivo. Во-первых, он должен играть более активную и конструктивную международную роль.
Estrasburgo - La Unión Europea recientemente se embarcó en una política de "compromiso constructivo" con Belarús. СТРАСБУРГ - Европейский Союз недавно начал политику "конструктивного вмешательства" в отношении Беларуси.
¿Pero puede este criticismo ser constructivo y no un ataque (placentero, por supuesto) de Schadenfreude? Но может ли эта критика быть конструктивной, а не являться выражением Schadenfreude, т.е. (несомненно, доставляющего огромное наслаждение) злорадства?
China es el único lugar que implementa sin estridencias una estrategia de compromiso económico constructivo. Китай - это единственное место, которое спокойно осуществляет конструктивный подход экономической вовлеченности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!