Sentence examples of "crecer" in Spanish with translation "расти"

<>
Tenemos tanto lugar para crecer. Нам есть куда расти.
Cuando como, comienzo a crecer. Когда я ем, я на самом деле расту.
El árbol paró de crecer. Дерево перестало расти.
Debes beber leche para crecer correctamente. Ты должен пить молоко, чтобы расти как следует.
"La población de Singapur necesita crecer". "Населению Сингапура необходимо расти".
El árbol ha dejado de crecer. Дерево перестало расти.
Nada parece crecer en esta tierra. Ничто, кажется, не растёт на этой земле.
y China tiene intenciones crecer bastante rápido. Но не за счет снижения самого роста - а Китай планирует расти довольно быстро.
La gloria de Cicerón empezó a crecer. Слава Цицерона начала расти.
Y parecía que todavía podía crecer más. Они выглядят так, будто он всё ещё растёт.
¿Qué necesitarían para crecer hacia la superficie? Что бы им понадобилось дабы расти на поверхности?
Debemos poner el dinero dónde pueda crecer productivamente. Мы должны вкладывать деньги туда, где они могли бы продуктивно расти.
Pueden almacenar comida, usarla para obtener energía, crecer, etc. Еду можно запасать, превращать её в энергию, расти, и так далее.
Todo esto está haciendo crecer exponencialmente el progreso económico. Всё это даёт импульс экспоненциально растущему экономическому прогрессу.
Las plantas empezaron a diversificarse y crecer, convirtiéndose en árboles. Растения становились все более разнообразными и росли, превращаясь в деревья.
Y lo más interesante es que esto está empezando a crecer. И то, что всё это начинает расти - особенно захватывает.
Y ahora el proyecto está empezando a crecer por sí mismo. И сейчас проект начинает расти сам по себе.
tienes que crecer y explorar y arriesgarte y desafiarte a tí mismo. необходимо расти, познавать, идти на риск и бросать себе вызов.
Así, la cohesión cultural en Europa tendrá que crecer de abajo hacia arriba. Поэтому культурному единству в Европе придется расти снизу вверх.
Gran parte de ellos deberían poder crecer vigorosamente, pese al desafiante ambiente global. Большинство из них может расти интенсивно, несмотря на напряженную окружающую обстановку в мире.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!