Sentence examples of "de malla" in Spanish

<>
Y por supuesto utilicemos redes de malla. и, конечно же, использовать многоканальные системы связи.
A mi me gustaría empezar el sistema de Internet de malla inalámbrico interestatal. Поэтому я бы хотела, чтобы мы запустили межгосударственную беспроводную многоканальную систему связи через беспроводной Интеренет,
Cuando sucedió el huracán, el único sistema de comunicaciones funcionando fue la red de malla. Когда произошел ураган, единственной системой связи, которая уцелела, была многоканальная система связи.
Y durante los siguientes 12 meses, las redes de malla fueron la única forma de comunicación inalámbrica en Nuevo Orleans. и в течение следующих 12 месяцев многоканальные системы связи, которые были в Новом Орлеане, были только беспроводными.
Los ejemplos que les he dado son estas islas con redes de malla, y las redes son interesantes únicamente si son grandes. Итак, приведенные мною примеры - островки многоканальных систем связи, а сети интересны только, когда они масштабны.
Pero si vamos a este lugar, por ejemplo, al sureste de Israel, la zona de Arava en el Gran Valle del Rift, donde se encuentra el máximo exponente, la perla de la agricultura israelí, especialmente en invernaderos o en condiciones de malla, si uno va a Eilat ve esto, justo en el medio del desierto. Но, к примеру, в этом месте, юго-восточный Израиль, регион Арава в верхней части Восточно-Африканской рифтовой долины, где находится первоклассная, жемчужина израильского сельского хозяйства, особенно в парниковых условиях, или в затенённых условиях - если проехать к Эйлату, можно заметить вот это, прямо посреди пустыни.
Así que por eso, creo que otro aspecto de la malla es esencialmente que si nos fijamos bien en las cosas que hemos descartado, podemos ver mucho valor en ellas. Поэтому я считаю, что еще интересно в сетевой теме, так это то, что если мы повнимательнее присмотримся к тому, что привыкли выкидывать, мы увидим, что в этих вещах немало ценного.
En una malla, cada mecanismo contribuye y expande la red, creo que ya han escuchado algo al respecto en el pasado. В узле сети каждое устройство несет свою функцию и расширяет сеть, и я думаю, вы раньше об этом слышали.
Podemos usarlas también como malla de seguridad. Еще их можно использовать как сетку безопасности.
Y por eso, para mí, una empresa "malla" clásica junta estas tres cosas: Так что для меня, сетевая компания, в её классическом виде, сочетает вместе эти три вещи:
Así que no es sólo una opción para ellos, sino que, en mi opinión, para que Zipcar y otras compañías "malla" nos sorprendan deben ser como un servicio de conserjería. Так что я думаю, для них это не просто хорошая идея, я считаю, что для Zipcar и других "сетевых" компаний совершенно необходимо на самом деле изумлять нас, быть чем-то вроде консьерж-службы.
Vemos aquí plantas de energía solar renovable, unidas en una especie de súper malla para proveer energía eléctrica a Europa, en su mayoría proveniente de países en desarrollo. Концентрация заводов по выработке возобновляемой солнечной энергии в так называемой суперэнергетической системе для снабжения Европы электрической энергией, в основном из развивающихся стран.
Y allí está la malla de la armadura lineal subyacente. А вот лежащий в основе каркас.
La relación costo-beneficio es buena y sigue la tesitura de la malla. Это очень экономично, и очень по-сетевому.
Luego tomamos una malla, un biomaterial, de nuevo, se parece mucho a un trozo de blusa o camisa. затем берем основу, биоматериал, опять же, выглядит похоже на кусок вашей блузки или рубашки.
Me gusta imaginarlo como una malla de civilizaciones en la cual los hilos de culturas diferentes se mezclan. Мне нравится думать об этом как о сети цивилизаций, в которой нити разных культур переплетаются.
Y cuando pienso en la malla y en lo que la hace posible, me pregunto por qué es que sucede ahora, Creo que hay una cantidad de factores que quiero presentar como base. Размышляя о сетевом использовании и о том, что движет этим феноменом, почему это происходит сейчас, я думаю, существует ряд векторов которые я хотела бы привести в виде предыстории.
Así que mucho de lo que vemos en la malla, y mucho de lo que tenemos en nuestra plataforma nos permite definir, perfeccionar y dar escala. Так что многое из того, что мы видим в сетевом бизнесе и многое из того, что мы получили благодаря созданным платформам, позволяет нам определять, улучшать и расширять.
Transitemos por todo el país con casetas de cobro con esta malla inalámbrica. перевести всю страну с выплат дорожных пошлин на беспроводную сеть;
Luego cultivamos las células fuera del cuerpo, tomamos la matriz, cubrimos la malla con células, las propias células del paciente, dos tipos distintos de células. Потом мы вырастили клетки вне тела, взяли основу, покрыли основу клетками, - собственными клетками пациента двух типов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.