Beispiele für die Verwendung von "decirme" im Spanischen

<>
Gracias por decirme la verdad. Спасибо за то, что сказал мне правду.
¿Cómo te atreves a decirme algo así? Как ты смеешь мне что-либо так говорить?
¿Puedes decirme qué está pasando? Ты можешь сказать мне, что происходит?
Ocasionalmente, la señora Carr me llamaba, para decirme: Иногда мисс Карр звала меня и говорила:
Venir y decirme qué es. Потом придите ко мне, и скажите, что нашли.
Mi viejo solía decirme que tendríamos un coche volador. Мой старик говорил мне, что скоро у нас будет летающая машина.
"¿Puedes decirme quién es quién?" "А вы можете мне сказать, кто есть кто?"
Eso es lo que mi madre en Irak solía decirme. Об этом часто говорила мне мама в Ираке.
Tienen que decirme cuál es. Вам нужно сказать, какой именно.
Las "mamás" grandes y gordas del Bronx solían venir y decirme: Крупные упитанные негритянки из Бронкса подходили ко мне и говорили:
¿Puede decirme donde está la piscina? Вы можете сказать мне, где находится бассейн?
Bajó mi colesterol, perdí peso, mi esposa dejó de decirme que estaba embarazado. Уровень холестерина снизился, я похудел, моя жена перестала говорить мне, что я похож на беременную женщину.
¿Podría decirme dónde está el baño? Вы не могли бы сказать мне, где туалет?
Necesitaba algo para decirme a mí mismo cuando empezara a pensar obsesivamente, con obsesiones. Что-то, что я мог бы говорить себе, когда меня опять начали бы одолевать навязчивости.
¿Podría decirme si puedo ver una película? Скажите, пожалуйста, можно ли посмотреть фильм?
Entonces cuando escuché a ese oftalmólogo decirme todas las cosas, un gran "no", todos se imaginaban que estaba devastada. И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала.
Y decidieron decirme que yo podía ver. И они решили сказать мне, что я могу видеть.
Yo he trabajado en ciudades por casi 40 años, y todos los alcaldes tratan de decirme "oh" su ciudad es tan grande O los otros alcaldes dicen, "Nosotros no tenemos los recursos financieros." Я работаю с городами вот уже более 40 лет, и в каждом мэр пытается жаловаться мне, что его город такой большой или другие мэры говорят, что у них не хватает финансов.
Aunque el tipo iba a volver y decirme: Думал, что парень вернется и скажет:
Si necesitas algo más, solo tienes que decirme. Если тебе нужно что-то ещё, ты просто должен сказать мне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.