Ejemplos de uso de "dices" en español con traducción al ruso

<>
Y luego, cuando miras esto, dices: А если посмотреть сюда, можно сказать:
No entiendo lo que dices. Я не понимаю, что ты говоришь.
¿Cómo dices estas dos frases en francés? Как мне сказать эти две фразы по-французски?
¡Ten cuidado con lo que dices! Следи за тем, что говоришь!
Como tu bien dices, no es un monumento. Как вы и сказали, это не мемориал.
Dices una cosa y después haces otra. Говоришь одно, а делаешь другое.
Voy a extender las cartas y dices, alto, cuando las apunto, correcto. Я буду раскладывать карты, а вы скажете стоп, когда я покажу на них.
¿Y qué dices cuando es hora de partir? А что ты говоришь, когда наступает время уходить?
Si le dices a una pianista que piense en como esta tocando las notas cuando está tocando la pieza, ella no puede tocar la pieza. Если сказать пианистке, чтобы она сознавала, как нажимает на каждую клавишу, когда играет, то играть она не сможет.
¿Qué le dices a un hombre bien parecido? Что ты говоришь привлекательным мужчинам?
Cuando conoces a alguien aquí en TED - y este es el lugar más importante del año para el networking, por supuesto - no le das un apretón de manos y luego le dices: Когда здесь, на TED, люди знакомятся - а эта конференция, конечно же, самое важное событие года для новых знакомств - никому не придёт в голову сразу после рукопожатия сказать:
Pero no dices nada porque ellos son tu objetivo. Но вы этого не говорите, потому что эти парни - ваша целевая группа.
Y cuando finalmente la tristeza te embargue, cuando el odio y la guerra se deslicen bajo tu puerta y te ofrezcan folletos en las esquinas de cinismo y derrota, les dices que realmente deberían conocer a tu madre. И когда в конце концов к тебе придет страдание, когда под дверь принесут войну и ненависть, а на углах улиц будут раздавать листовки с цинизмом и поражением, скажи им, что им обязатель надо познакомиться с твоей мамой.
"Sabes que es bien preocupante escuchar lo que que dices". "Чрезвычайно грустно слышать то, о чём вы говорите".
Así que, todo el tiempo dices, oh, puedo predecir cosas. Итак, вы каждый раз говорите "я могу прогнозировать".
Apague la radio, porque no puedo escuchar lo que dices. Выключи радио, а то я не слышу, о чём ты говоришь.
Si dices eso es porque no sabes lo que está pasando. Ты так говоришь только потому, что не знаешь, что происходит.
Hablas tan rápido que no puedo entender una palabra de lo que dices. Вы говорите так быстро, что я ни слова не понимаю.
O al menos, eso es lo que dices cuando te identificas a ti mismo. Или, по крайней мере, вы так говорите, когда представляете себя.
"Lo que dices en Facebook y lo que haces fuera de Facebook son dos cosas completamente diferentes", dice Selwyn. "То, что вы говорите на Фейсбуке, и то, что вы делаете за пределами Фейсбука, - две абсолютно разные вещи", - говорит Селвин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.