Ejemplos de uso de "duela" en español con traducción al ruso

<>
Caminas por allí y te duele. Даже входить туда было больно.
Te pueden tumbar, y duele y deja cicatrices. Ты можешь сломаться, и это больно и это оставляет рубцы.
Duele saber que todo entre nosotros se acabó. Больно осознавать, что между нами всё кончено.
Cochrane entendía que la incertidumbre, la falibilidad, el sentirse cuestionado, duele. Кохрейн понимал, что неопределенность, склонность к ошибкам, больно бьют по самолюбию.
Es el yo que tiene experiencias el que trata un médico "¿Te duele ahora, cuando toco aquí?" Это то испытывающее я, к которому обращается врач, "Вам больно, когда я здесь дотрагиваюсь?"
Y me duele no poder contarles todo lo que hemos aprendido con Cassini, No puedo mostrarles todas las preciosas imágenes que hemos tomado en los últimos dos años y medio, porque simplemente no tenemos suficiente tiempo. И мне больно от того, что я не могу вам рассказать всего, что мы изучили с помощью Кассини - Я не могу показать вам все прекрасные фотографии, которые мы сделали за последние два с половиной года, просто потому что у меня не достаточно времени.
Será fantástico el día que no me duela más. Будет так здорово, когда боль наконец прекратиться".
Al criticar mi libro, en una reseña del Wall Street Journal se decía que yo pedía "dar hasta que duela". В статье "Уолл Стрит Джорнал", критикующей мою книгу, говорится, что я призываю "Помогать, пока это не будет во вред".
En lugar de preocuparse por que 70 centavos de cada cien dólares equivalgan a dar hasta que duela, nuestro lema en los países ricos debe ser: Вместо того, чтобы волноваться за то, что 70 центов с каждых 100 долларов идут на помощь во вред, наш лозунг в богатых странах должен быть:
Para mí la caridad con frecuencia se trata sólo de dar porque es lo que se supone o porque es lo que uno ha hecho siempre o se trata de dar hasta que duela. Для меня благотворительность - это часто когда ты просто даёшь, потому что так нужно, или потому что ты всегда давал, или даёшь до тех пор, пока можешь выдержать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.