Ejemplos de uso de "eléctricos" en español con traducción al ruso

<>
El camino adecuado hacia los automóviles eléctricos Правильный путь к электрическим автомобилям
Los coches eléctricos y el desarrollo sostenible Электрические автомобили и устойчивое развитие
Están llenos de dispositivos mecánicos, eléctricos, sensores. В них встроены механические электрические устройства, сенсоры.
Empezamos a vender autos eléctricos, lo que es estupendo. Мы начинаем продавать электрические автомобили, и это здорово.
La era de los vehículos eléctricos está al caer. Грядет век электрических автомобилей.
Ya les dije que los estimuladores eléctricos son ahora comunes. Я говорил, что электрические стимуляторы нередки.
que la información está escrita en forma de impulsos eléctricos. информация записывается в виде электрических импульсов.
Éstas se comunican entre sí enviando pequeños impulsos o picos eléctricos mediante sus conexiones. Нейроны общаются между собой, посылая друг другу по связям электрические импульсы.
Ahora, algunas personas han recibido algún consuelo de estimuladores eléctricos que se implantan en el cerebro. Некоторые люди чувствуют облегчение от электрических стимуляторов, имплантированных в мозг.
Bien, los pliegues de esta corteza presentan un desafío no menor para interpretar impulsos eléctricos superficiales. Эти складки коры представляют собой значительное препятствие для интерпретации поверхностных электрических импульсов.
Ese código tiene la forma de patrones de pulsos eléctricos que se envían hacia el cerebro. Код представляет собой электрические импульсы, посылаемые в мозг;
Y son estos objetos eléctricos los que mantienen toda la información sobre lo que fuera que lo estimuló. Так вот, именно эти электрические объекты содержат всю информацию о том, что составляло источник стимула.
Lo primero que hicieron Rasanen y su equipo fue medir la demanda potencial de autos eléctricos en el país. Расанен и его команда начали с изучения потенциального спроса на электрические автомобили в Финляндии.
Una red integrada de vehículos eléctricos, sin conductor, conectados, coordinados y compartidos debería ser la base de dicha solución. Интегрированная сеть самоуправляемых электрических транспортных средств, которые связаны, скоординированы и доступны для общего пользования, должна лежать в основе этого решения.
Una de las novedades más interesantes que se perfilan en el horizonte es la nueva generación de automóviles eléctricos. Одна из самых волнующих разработок на подходе - новое поколение электрических автомобилей.
Llega una imagen, pasa por las ecuaciones y sale una secuencia de pulsos eléctricos, como los de una retina normal. Изображение попадает внутрь, проходит через набор формул, и на выходе получаются электрические импульсы, которые мы бы получили от здоровой сетчатки.
Y, de hecho, las ecuaciones que convierten las neuronas en generadores eléctricos fueron descubiertas por dos Premios Nobel de Cambridge. Кстати, уравнения, трактующие нейроны в качестве электрических генераторов, были обнаружены двумя нобелевскими лауреатами из Кембриджа.
Ellos están en el frente de lo que se llama WEEE, que es la directiva europea sobre residuos eléctricos y electrónicos. Они как раз находятся на передовой WEEE - директиве по отходам от электрического и электронного оборудования.
Porque más del 80 por ciento de los incendios eléctricos en hogares comienzan debajo del umbral de seguridad de los disyuntores. Так как свыше 80 процентов всех домашных электрических пожаров начинаются ниже порога предела безопасности прерывателей.
Así que cuando hicimos esto, de hecho, por primera vez, vimos estas estructuras fantasmagóricas objetos eléctricos apareciendo dentro de la columna neocortical. Когда мы осуществили это, мы действительно впервые увидели призрачные структуры в качестве электрических объектов внутри колонок неокортекса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.