Sentence examples of "en última instancia" in Spanish
Translations:
all192
other translations192
En última instancia, sólo Kenya decidirá su propio destino.
В итоге, только Кения сможет решить свою собственную судьбу.
En última instancia mi meta es crear algo inesperado.
В конечном итоге я стремлюсь создать нечто неожиданное.
La solución es, en última instancia, política, no militar.
В конце концов, решение является политическим, а не военным.
y entonces, en última instancia se dedicó a la prostitución.
Так что в конце-концов занялась проституцией.
Pero, en última instancia, no lo veo como un objetivo encomiable.
Но в конечном счёте я не считаю это достойной целью.
En última instancia serán los electores quienes tengan la última palabra.
В конце концов, последнее слово останется за избирателями.
En última instancia, la autoridad divina prevalece sobre la autoridad política.
В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть.
En última instancia, esto es por lo que se le juzgará.
В конечном итоге, о нем будут судить именно по результатам таких действий.
Y dado que el gobierno en última instancia emana de nosotros.
И поскольку правительство в итоге базируется на нас -
En última instancia, prevalecieron los intereses vitales de los Estados Unidos.
В конечном итоге, коренные интересы Америки оказывались превалирующими.
En última instancia, esta película ya ha empezado a ganar impulso.
Подводя итог, фильм уже набрал огромную динамику.
En última instancia, en la utopía comunista, los conflictos de intereses desaparecerían.
В конце концов, в коммунистической утопии конфликты интересов должны были раствориться.
La auténtica idea del Pakistán debe ser, en última instancia, la multiplicidad.
Реальная идея о Пакистане, в конечном итоге, должна заключаться в многообразии.
En última instancia, avanzar, creo que tenemos que darle lugar al miedo.
В итоге, двигаясь вперёд, я думаю, нам нужно принять страх.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert