Exemples d’usage de "euros" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿40 euros por una bufanda? 40 евро за шарф?
Un gramo de oro cuesta 30 euros. Один грамм золота - это 30 евро.
En ese caso 100 euros, por favor. В таком случае 100 евро, пожалуйста.
Un gramo de cochinilla cuesta unos 30 euros. Один грамм кармина стоит около 30 евро.
Sí, puede pagar con euros y con tarjeta de crédito Да, можно расплачиваться и евро и кредитной картой
Este bote cuesta un millón de euros cuando es nuevo. Такой катер новым стоит один миллион евро.
Además, sufrirían pérdidas en sus créditos e inversiones denominados en euros. Они также понесут убытки по своим требованиям и инвестициям, деноминированным в евро.
El pasado año ingresó aproximadamente 12,5 miles de millones de euros. В прошлом году компания из Вальдорфа заработала примерно 12,5 миллиардов евро.
Si quieres café lo tienes que pagar y cuesta 2 euros 50. Если хочешь кофе, придется платить по два евро 50.
¿Qué dejaremos como recuerdo tras dos millones de euros de gastos militares? Что мы оставим на память о себе, потратив два миллиарда евро на военные расходы?
con dos hijos, ese total se reduce en apenas 1.000 euros. если у него имеется двое детей, данная сумма уменьшается лишь на 1000 евро.
Le habían vendido esta herramienta por 280 000 euros al gobierno egipcio. Они продали этот инструмент за 280 тысяч евро правительству Египта.
Los depósitos superiores a 100.000 euros (133.000 dólares) generaron pérdidas. Вклады, превышающие 100 000 евро (133 000 долларов США) претерпели "стрижку".
Este año, la Comisión Europea comprometió 320 millones de euros sólo para Palestina. В этом году Европейская Комиссия только Палестине пообещала 320 миллионов евро.
Por 15 o 20 euros al mes se puede apadrinar a un niño. За 15 или 20 евро в месяц можно взять на себя шефство.
Pero eso también sería válido si el petróleo hubiera estado cotizado en euros. Но это произошло бы, даже если бы нефть была оценена в евро.
El costo mayor, calculado en unos 48.300 millones de euros, es indirecto: Самая большая затрата из всех, составляющая по оценкам 48,3 миллиардов Евро, безусловно, является косвенной:
Si quieres comprar un auto a gasolina en Dinamarca, cuesta unos 60.000 Euros. Так что бензиновая машина в Дании стоит 60000 евро.
Este año duplicamos -a 20 millones de euros- la asistencia de la UE a Montenegro. В этом году финансовая помощь Черногории со стороны ЕС удвоилась и составила 20 миллионов евро.
SAP quiere aumentar su volumen de ventas para 2015 a 20 mil millones de euros. SAP планирует к 2015 году увеличить оборот до 20 миллиардов евро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !