Usage examples of "fantástico" in Spanish with translation to Russian

<>
Y este terreno es fantástico. И это фантастическое пространство.
Bueno, es fantástico estar aquí. Как здорово быть здесь.
Por lo tanto lo que les estoy contando es algo realmente fantástico. Всё, что я вам сейчас рассказываю, поистине фантастично.
Ellos han hecho un trabajo fantástico para lograr esto. Они проделали фантастическую работу собирая всё это вместе.
"Sabes, es fantástico pero demasiado idealista. "Знаете, все это здорово, но слишком утопично.
Entonces, por un lado, tenemos la Web y, de modo creciente, la nube [Internet], lo que es fantástico, pero también en el aspecto en que una interfaz es fundamental, resultan ser una distracción. Затем у нас появилась Всемирная Сеть и, в большей мере, облако, которое фантастично, но также в том смысле, в котором интерфейс фундаментален, оно что-то вроде беспорядка.
Mucha gente de mi mesa pensaba que eran fantástico. За моим столиком были люди, которые считали, что это фантастическое вино.
Es fantástico, pero yo estaba enamorado. Это здорово, но я был влюблён.
ahora estamos en la era de "Viaje Fantástico", la iPill. мы живём в эру фильма "Фантастическое путешествие", вот таблетка iPill.
Será fantástico el día que no me duela más. Будет так здорово, когда боль наконец прекратиться".
Y ha continuado creciendo durante los últimos 11 años y es un recurso fantástico. Последние 11 лет она росла, это фантастический ресурс.
Porque, saben, aunque es fantástico para nosotros, y malo para los humanos. Потому что, знаете, это здорово для нас, но плохо для людей.
Todos estamos familiarizados con su fantástico trabajo, sus dibujos, sus pinturas, sus inventos, sus escritos. Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
Así que nuestro reactor elimina estos pasos, lo cual, si realmente llegamos a hacer que funcione, sería algo fantástico. А наш ядерный реактор исключает эти шаги, что очень здорово, если нам удастся его запустить.
Arrancamos todo el vinil, y la pintura que cubría por completo a este fantástico caparazón de aluminio. Мы ободрали весь венил и краску, - они скрывали под собой этот просто фантастический алюминиевый корпус.
Diríamos a nuestros compañeros estadounidenses lo fantástico que es visitar ese país y presionaríamos a los líderes políticos para que reforzaran sus lazos con México. Мы могли бы рассказать своим друзьям-американцам о том, какая это прекрасная страна и как здорово ее посещать, и могли бы убедить политических лидеров укреплять связи с Мексикой.
Fuimos a ver a las enfermeras y parteras, también mujeres, e hicimos un trabajo fantástico explicándoles cómo usar la píldora. Мы обратились к медсестрам и акушеркам, таким же женщинам, которые провели фантастическую работу, объясняя как использовать противозачаточные таблетки.
Y creo que es fantástico que estemos viviendo hoy TEDx en el teatro por primera vez, porque creo que realmente le debemos un gran agradecimiento al teatro. И я думаю, это здорово, что мы сегодня проводим TEDx в театре в первый раз, потому что, я считаю, что мы должны сказать театру большое спасибо.
"Este telégrafo es un instrumento fantástico para difundir la religión, la civilización, la libertad y la ley a través del mundo". "Телеграф - это фантастический инструмент для распространения религии, цивилизации, свободы и законности по всему миру".
Y lo genial es que uno de los cocineros del restaurante vive en este bote -no está en la red eléctrica, genera su propia energía- cultiva su propia fruta y eso es fantástico. Интересно, что один из поваров, работающих в ресторане, живет на этой лодке - она неэлектрифицирована, работает на собственной энергии - и выращивает свои фрукты, и это здорово.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!