Usage examples of "favorable" in Spanish with translation to Russian

<>
Un estímulo favorable para la deuda Стимул, дружелюбный к долгам
Por ejemplo, no hay ninguna definición favorable del garabato. Например, у слова "doodle"- каракули, машинально чертить или рисовать нет ни одного положительного значения.
En un principio, Estados Unidos parecía tener una actitud favorable hacia Al Jazeera. Соединенные Штаты поначалу, казалось, благосклонно относились к "Аль-Джазире".
En una situación ideal, los medicamentos deben tener un coeficiente riesgo-beneficio favorable. В идеале лекарства должны иметь положительный коэффициент риска.
Pero no se puede dar una interpretación tan favorable a los acontecimientos recientes. Однако последние события не находят такого радужного объяснения.
Ahora la relación se caracterizará por una posición más favorable para los Estados Unidos. В настоящее время сделки будут заключаться на несколько лучших, с точки зрения Америки, условиях.
Así, pues, la nacionalización puede ser, paradójicamente, una solución más favorable para los mercados: Таким образом, как ни парадоксально, но национализация может оказаться более "дружелюбным" для рынка решением:
Tampoco hay una opinión favorable en cuanto a limitar directamente el tamaño de los bancos. Прямолинейные ограничения размеров банков также не получают одобрения.
Todo indica que es más favorable jugar la carta económico-financiera y tecnológica con Irán. Все говорит в пользу того, чтобы разыграть финансово-экономическую и технологическую карты в отношении Ирана.
Las recesiones nunca han sido un momento favorable para que los líderes europeos impulsen las reformas. Для европейских лидеров периоды экономического спада никогда не были лёгким временем для активных реформ.
El tercer vencedor, aunque matemáticamente se encuentra en una posición mucho menos favorable, es Segolène Royal. Третий победитель - хотя с математической точки зрения ее положение намного менее предпочтительно - это Сеголен Руаяль.
Algunos gobiernos practican un método aún más directo de soborno a cambio de obtener una cobertura favorable. Некоторые правительства используют более прямые методы формирования желаемого освещения в прессе.
Dicen que si tocas las paredes en la calle de tu "mismo" símbolo, la fortuna te será favorable. Говорят, если притронешься к стенам на улице "своего" знака, Фортуна станет благосклонной.
Diversos estudios muestran que las personas consideradas atractivas reciben un trato más favorable que las que no lo son. Различные исследования показывают, что к людям, которых оценивают как привлекательных, относятся более снисходительно, нежели к непривлекательным людям.
Resultó muy claro durante los preparativos de los Juegos que para los chinos era muy importante dar una impresión favorable. В процессе подготовки к Играм уже было очевидно, насколько важно для китайцев показать себя с лучшей стороны.
Es favorable a la conservación de energía y al medio ambiente ahora que las preocupaciones sobre el calentamiento global están aumentando. Он благоприятствует окружающей среде и энергоэффективен во времена, когда мир озабочен глобальным потеплением.
La reacción de Occidente ha sido mucho más favorable a las aspiraciones de los árabes, pero también ha sido contradictoria y desigual. Реакция Запада оказала гораздо больше поддержки арабским устремлениям, но она также была противоречивой и неустойчивой.
conversaciones privadas cuya divulgación puede causar ofensa, bochorno o tensión, pero sin ninguna justificación de política pública que resulte obvia y favorable. частные разговоры, раскрытие которых обязательно приведет к правонарушению, смущению или напряжению, но которые не имеют очевидных оправданий с точки зрения государственной политики.
Algunos funcionarios incluso les exigen a los periodistas que firmen contratos donde se los obliga a realizar una cobertura favorable de las actividades oficiales. Некоторые чиновники даже требуют подписать контракты на поставку положительных новостей о действии правительства.
Así, el pensamiento creativo-destructivo de los dos escandinavos se combinó con el ambiente poco costoso y favorable al espíritu empresarial que existía en Estonia. Таким образом объединились созидательно-разрушительное мышление двух скандинавов и низкозатратная, дружественная к предприятиям среда Эстонии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!