Usage examples of "giró" in Spanish with translation to Russian

<>
La Tierra giró, al igual que nuestra gestión. День и ночь сменяли друг друга, как и наше начальство.
El coche giró y en esto salió, buscando al conductor. Машина после этого развернулась и уехала - водителя ищут.
Un tribunal militar giró una orden de aprehensión en su contra. Военный суд выдал ордер на их арест.
Y la Reina de Suecia, que estaba allí, giró hacia mí y dijo: Королева Швеции, присутствующая там, обернулась ко мне и сказала:
Fue arrastrada por un conductor de 72 años que giró con su vehículo. 72-летний водитель наехал на нее, выполняя поворот.
Así, la política europea giró al mismo tiempo en torno a seducir a Israel y sobornar a la Autoridad Palestina. Таким образом, европейская политика заключалась в одновременном обольщении Израиля и подкупе Палестинской автономии.
Después del derrocamiento de los talibán en Afganistán, Estados Unidos giró la vista hacia la dictadura secular de Saddam Hussein en Irak. После свержения талибов в Афганистане Соединенные Штаты переключили свое внимание на светский диктаторский режим Саддама Хусейна в Ираке.
En cambio, después de los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001, el ímpetu giró hacia una "guerra global contra el terrorismo" que, en la práctica, se convirtió en la razón fundamental para mantener una mentalidad de Guerra Fría y apoyar estrategias de guerra preventiva y cambio de régimen que han intensificado la inseguridad, la inestabilidad y el terrorismo internacional. Вместо этого после террористических нападений 11 сентября 2001 года импульс переместился в сторону "глобальной войны с террором", которая практически стала логическим обоснованием для сохранения менталитета Холодной войны и поддержания стратегий упреждающей войны и смены режима, которые усугубляют чувство надвигающейся опасности, нестабильность и международный терроризм.
El 25 de octubre se le giró orden de aprehensión por el secretario del Juzgado Segundo Penal de Distrito, Jorge Yánez, quien dijo que a casi dos meses de averiguaciones se comprobaron suficientes pruebas para determinar la culpabilidad de Jonás, tales como el cobro de 1.5 millones de pesos a los representantes de la casa de apuestas a cambio de permitir la operación de la misma. 25 октября приказ об аресте был выпущен секретарем Второго уголовного районного суда, Хорхе Янесом, который сказал, что после почти двух месяцев расследований достаточно очевидно доказательство вины Йонаса, такой как взимание 1.5 миллионов песо с представителей букмекеров в обмен на разрешение операции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!