Beispiele für die Verwendung von "herramienta bruñidora" im Spanischen
Entonces, ¿cómo podemos tomar esto y traerles una herramienta para que puedan volver e involucrarse con el sistema médico?
Итак, как мы можем воспользоваться информацией и создать инструмент, с помощью которого любой больной может задействовать медецинскую систему?
Pueden imaginar una nueva herramienta escultórica, donde yo estoy calentando algo, volviéndolo maleable, y después dejándolo enfriar y solidificándolo en un estado particular.
Вы можете представить новый инструмент, с помощью которого я бы нагревал материал, делал его поддатливым, и потом охлаждать и придавать определенную форму.
Hay todo un lenguaje de programación y una herramienta robótica.
Есть целый язык программирования и утилита для разработки роботехники.
Poder hacer eso es una herramienta de pesca enorme porque conocer la cantidad de peces es algo crucial.
В рыбном промысле это просто незаменимо, потому что крайне важно знать точное количество рыбы.
Fueron desde retirarse a la estación de enfermeros para hablar de los diversos estados y diversas necesidades de los pacientes, hasta desarrollar un sistema que ocurría en la sala en frente de los pacientes, usando una herramienta simple de software.
Вместо того, чтобы уходить в комнату медсестер, чтобы обсудить состояния и нужды пациентов, они перенесли все прямо в отделение, чтобы все происходило на глазах у пациентов с помощью простой компьютерной программы.
Y eso también nos permitiría contar con una herramienta de control ultra-precisa para corregir los cálculos del circuito que estuvieran mal.
Также это дало бы нам очень точный контроль, чтобы исправить те расчеты "электросхемы", которые были нарушены.
"Si la única herramienta que uno tiene es un martillo, todo empezará a parecerse a un clavo".
"Если все, что у вас есть - это молоток, всё остальное начинает выглядеть, как гвоздь".
Y esta es una herramienta interactiva donde puedes moverte y ver distintas partes de la ciudad.
Это интерактивный инструмент, можно перемещаться, чтобы увидеть разные части города.
Lo siguiente es tomar esa materia prima y ponerla en una herramienta llenar algo físicamente, un molde, en cualquier forma que quieran obtener.
Следующий этап - это помещение сырья в форму, помещение в ёмкость, в форму, которую хотите получить в конце.
"Podríamos modificar el banco de trabajo, tal vez colocar una herramienta especial un yunque, un torno especial, y quizá un destornillador eléctrico."
"Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло".
La cultura es una herramienta muy útil para unir a la gente.
Культура - очень важный инструмент для сближения людей.
Si adoptamos esta idea, podremos usar la comida como una poderosa herramienta con la que mejorar el mundo.
Если мы примем эту идею, как действительно мощный инструмент, чтобы сформировать для себя лучший мир.
Así uno da el paso siguiente, o usa la próxima herramienta disponible en lo que está organizando y él cede.
Тогда вы предпринимаете следующий шаг или используете следующий доступный инструмент из тех, что имеются, и тогда он поддается.
Tiene éxito en su recuperación de comida con esta herramienta cada vez.
Он удачен в доставании еды этим инструментом каждый раз.
Y esta potente herramienta fue reservada durante años a la elite de administradores que llevaban los registros de las cuentas del imperio.
И этот мощный инструмент тысячелетиями сохранялся за правящей верхушкой, которая вела счета империй.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung