Usage examples of "incluye" in Spanish with translation to Russian

<>
Esto incluye la pena capital. Сюда относится и смертная казнь.
Y eso incluye casitas rústicas y similares. В основном это коттеджи и подобные им строения.
Esto incluye una gran cantidad de error humano. Плюс большое количество человеческих ошибок.
El otro instrumento básico incluye incentivos y desincentivos económicos. Другой инструмент заключается в экономическом стимулировании и отсутствии стимулов.
Esto incluye también a Japón, el rival tradicional de China. К победам Китая можно отнести даже такого традиционного соперника этой страны как Япония.
Se incluye, directamente, la naturaleza en el piso de la oficina. Живую лужайку я встроил прямо в пол офиса.
Incluye calendarios desde 1800, porque uno nunca sabe qué le espera. Они начинаются с 1800 года, т.к. никогда не знаешь, кто может оказаться в зале.
Las tendencias actuales apuntan hacia una mayor inestabilidad, que incluye la guerra. Наблюдаемые в настоящее время тенденции указывают на возрастающую нестабильность и даже войну.
Es una planta nuclear que incluye su propia solución de eliminación de residuos. Это - ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов.
Y esto no incluye fusiones o cambios de nombre o cambios de bandera. И это не считая слияний, изменений названий государств и смен флагов.
piensen un momento, no en su significado, sino en lo que no incluye. задумайтесь на минутку, не о том что он демонстрирует, а о том что он оставляет за скобками.
La quimioterapia incluye una gran variedad de fármacos que eliminan directamente las células cancerosas. Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки.
Y esto incluye a los hijos de trabajadores extranjeros que están en el país. Это с учетом всех детей иностранных работников, находящихся в стране.
El "costo de coordinación" incluye el gasto financiero e institucional para obtener un resultado grupal. И эти затраты - существенная часть всех финансовых или институциональных трудностей по организации результата работы группы.
Esta breve lista incluye humanos, accidentes geográfico naturales, obras de arte y acciones humanas especializadas. В этот короткий список попали люди, явления природы, произведения искусства и исполнительское мастерство.
Esto incluye entre 3 años y medio y 6 años para un permiso del terreno. В это включается от 3,5 до 6-и лет на получение разрешения на участок,
Una lista que incluye derecho de visita en prisión, pero con suerte nunca lo necesitarán. Список, в котором есть право на посещение в тюрьме, но, надеюсь, вам никогда не пригодится это.
Esa historia incluye el brutal asesinato de mi hermana, Myrna Elizabeth Mack Chang en 1990. Этому прошлому принадлежит и зверское убийство в 1990 году моей сестры Мирны Элизабет Мак Чанг.
Pueden ver que incluso hice un panel para museo que incluye una breve historia del dodo. Видите, я даже сделал для него музейную табличку, на которой описана краткая история этой птицы.
El reconoce que las mujeres terminan adorándolo a uno si se las incluye como algo normal. Он понимает, что женщины будут обожать вас, когда вы будете считаться с их мнением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!