Sentence examples of "instantes" in Spanish with translation "момент"

<>
Pero en ese instante, llego a compartir tu presente. Но в этот момент, я разделяю с вами ваше настоящее.
En el instante en el que es necesaria una intervención oficial, todos corren a cubierto. В тот момент, когда требуется интервенция со стороны государства, все стремятся получить покрытие рисков.
En ese instante, escuché la disonancia y la armonía la gente cantando, todos juntos, la visión compartida. в тот единственный момент, слушая диссонанс и гармонию поющих людей, поющих вместе, их единение,
Silvia Browne, en este preciso instante Silvia Browne es una de las más famosas en este campo. Сильвия Браун - спасибо - Сильвия Браун является большим деятелем в этой области, на данный момент.
El miércoles, David Christian nos explicaba que la raza humana representa un breve instante en la vida del Universo. В среду Дэвид Кристиан объяснил нам, какой крошечный момент представляет жизнь человеческой расы во временном масштабе Вселенной.
Van a imaginar este momento como el glorioso instante en el que sentamos los fundamentos mismos de sus vidas, de su sociedad, de su futuro. Они будут думать об этом как о таком выдающемся моменте, когда мы заложили самые основы их жизней, их общества, их будущего.
Es el compartir esos momentos al instante lo que permite a la gente sentirse más conectada y al alcance a pesar de la distancia, y en tiempo real. Делясь моментами своей жизни в реальном времени, люди чувствуют близость друг к другу, несмотря на расстояние.
Si tomamos todas las armas nucleares hechas en lo álgido de la Guerra Fría, las juntamos y las hacemos explotar al mismo tiempo, se tendría apenas una millonésima de la energía liberada en ese instante. Если взять все ядерное оружие, созданное в холодную войну, сложить в кучу и взорвать одновременно, получится лишь одна миллионная часть энергии, высвобожденной в тот момент.
Algunos ven en Chávez a un innovador hombre de estado capaz de aprovechar un instante casi mágico -signado por el alto precio internacional del petróleo- para cambiar las reglas básicas del juego en la sociedad que gobierna. Некоторые люди видят в Чавесе передового государственного деятеля, который воспользовался практически волшебным моментом - неожиданной удачей, которая свалилась на Венесуэлу в результате сегодняшних безумно высоких цен на нефть - чтобы изменить правила игры в своей стране.
En esos cincuenta años no sólo pusimos, literalmente, un pie en la Luna, además hemos enviado sondas espaciales a todos los planetas y hemos aterrizado en asteroides, hemos ido al encuentro de cometas, y en este mismo instante tenemos una nave espacial viajando hacia Plutón, el cuerpo celeste anteriormente conocido como planeta. За эти 50 лет, мы не только буквально физически ступили на Луну но мы так же отправили роботизированные космические аппараты ко всем планетам - ко всем восьми - Мы приземлились на астероиды, мы сблизились с кометами, и на данный момент, у нас есть космический аппарат, который направляется к Плутону, небесному телу, когда-то считавшемуся планетой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!