Exemplos de uso de "islam el shehaby" em espanhol com tradução para o russo

<>
Así habló Saif el Islam el Gadafi en marzo de 2010, refiriéndose a los dirigentes del Grupo de Combate Islámico Libio (GCIL), organización armada que había intentado asesinar a su padre, Muamar el Gadafi, en tres ocasiones a medidos del decenio de 1990. Так говорил Саиф аль-Ислам аль-Каддафи в марте 2010 года, ссылаясь на лидеров Ливийской исламской боевой группы (ЛИБГ), вооруженной организации, которая три раза пыталась убить его отца, Муаммара аль-Каддафи, в середине 1990-х годов.
En su primer discurso durante la crisis, Saif el Islam el Gadafi, el hijo supuestamente "moderado" del coronel, se refirió a una conspiración internacional contra el régimen, con participación de egipcios, tunecinos y otros agentes extranjeros. В своем первом выступлении во время кризиса Саиф аль-Ислам аль-Каддафи, якобы "умеренный" сын полковника, предположил наличие международного заговора против режима с участием египтян, тунисцев и других иностранных агентов.
la guerra de Occidente contra el Islam, la necesidad de este de defenderse de aquel. о том, что Запад ведет войну с исламом, о необходимости защищать ислам от Запада -
Así, por ejemplo, un grupo de jóvenes activistas en Egipto intentan formar un partido conocido como el Partido Centrista, el cual defiende la compatibilidad entre el Islam y la democracia. Например, группа молодых активистов в Египте пыталась сформировать так называемую центристскую партию, которая отстаивала право на совместимость ислама и демократии.
Y él desea rescatar el islam de imágenes de intolerancia todo eso en un formato accesible a los niños. Он хотел избавить Ислам от образов нетерпимости, в форме, удобной для детей.
Es la influencia del Islam en el hinduismo y judaismo. Вот так ислам влияет на индуизм и иудаизм.
cristianismo, islam, judaísmo, budismo, etc. Христианство, ислам, буддизм, иудаизм, еще парочку.
porque cualquiera buscando en Google sobre Islam y cómics adivinen qué encontraban; Потому что каждый, кто спрашивал у системы Google что-то об исламе и карикатурах или исламе и комиксах, попадал - угадайте, на что?
Sus videos intentan mostrar una cara más ambale, más suave del islam, para que los jovenes puedan afrontar los desafíos de la vida. Эти видео призваны показать более добрую и великодушную сторону Ислама молодым людям, переживающим жизненные невзгоды.
"¿Naif, Islam y dibujos animados? "Наиф, ислам и комикс?
La senda esotérica del Islam se conoce como el sufismo, o tasawwuf en árabe. Эзотерический путь в исламе более известен как суфизм, или тасаввуф на арабском.
"Antes de hacerlo él se convirtió al Islam". "До того, как он это сделал, он принял Ислам."
Este es un pequeño mensaje nuestro, a nuestra manera a los enemigos de la humanidad, del Islam, de Asia del Sur, de India y de Pakistán, que la Humanidad continuará creciendo, independientemente de esos ataques cobardes. Это небольшое послание от нас по мере наших сил врагам человечества, врагам ислама, южной Азии, Индии, Пакистана, о том, что расцвет человечества не прекратится, вне зависимости от подобных подлых атак.
Estoy aquí para decirles que muchos, muchos Musulmanes creen- de hecho la gran mayoría- y creo que iría tan lejos como hasta decir que muchos Musulmanes de la Arabia Saudita creen que los valores fundamentales del Islam, a saber, el reconocimiento de la soberanía de Dios y la igualdad humana básica frente a Dios, son por sí mismas compatibles con la libertad, igualdad y la elección política libre. Я хочу сказать вам, что очень многие мусульмане верят на самом деле, их большинство, я даже готов сказать что многие мусульмане в Саудовской Аравии верят, что основные ценности ислама а именно, признание могущества Бога и равенство всех людей перед Богом, совместимы со свободой, равенством и правом политического выбора.
-iba a ir allí a trabajar con un grupo, para hacer una historia sobre un grupo llamado los kalash, que son un grupo de animus, 3.000 animus, que viven en una zona muy pequeña rodeados por el Islam; Я ехал туда работать с группой, готовить сюжет об этнической группе калашей, это группа анимистов, 3000 анимистов, живущих на очень маленькой территории, окруженной мусульманами.
Y muchas por el islam. И много за ислам.
Primero, tenemos un cosa en el Islam y es que no dejas a un chico y una chica solos, porque la tercera persona es la tentación o diablo, ¿verdad? Во-первых, у нас в мусульманском мире считается, что нельзя оставлять юношу и девушку вдвоем без присмотра, чтобы не явился третий, ибо этот третий - искушение, или дьявол.
El islam llego pacíficamente al sur, aunque fue un tema ligeramente más complicado en el norte. Ислам пришёл на юг мирно, на север - через несколько более сложную историю.
Además no se vería de la misma manera a cómo la gente en esta sala, o los Musulmanes allá en el resto del mundo- No quiero implicar que no haya Musulmanes aquí, probablemente los haya- conceptualizan el Islam. Это также не будет похоже на то, как люди в этой аудитории или мусульмане за ее пределами, я не говорю, что здесь нет мусульман, возможно, они есть и здесь, понимают ислам.
Y el mismo problema surge con respecto al Islam. И та же самая проблема связана с исламом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!