Verwendungsbeispiele von "lineas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Si la agencia de ambiente no puede decidir que las lineas de alta tensión son buenas para el medio ambiente, entonces no hay manera de traer la energía de los parques eólicos a la ciudad. Если агенство по охране окрущающей среды не может постановить, что линии электропередачи окружающей среде не вредят, то никак не получится доставить энергию c ветроэлектростанций в город.
Estáis viendo una línea costera. Вы смотрите на береговую линию.
Es una línea muy confusa. Это очень нечеткая черта.
Próxima línea de código, TACGGGG: Следующая строка кода, TACGGGG:
siendo la última línea quizá el problema más grande. последняя строчка, наверное, была наибольшей проблемой.
Eso parece una línea costera. Изображения на них похожи на береговую линию.
Espere detrás de la línea amarilla Ждите за желтой чертой
Estamos hablando de alrededor de 15 mil líneas de código. Мы говорим о - приблизительно о 15 000 строк кода.
No puedo seguir una línea de texto en un libro. Не в состоянии прочитать и строчку в книге.
De nuevo, la línea costera. И опять, береговая линия.
¿Dónde y cómo trazar la línea divisoria? Где и как мы можем провести черту?
Lo haré más fácil, de hecho, destacando una de las líneas. Я упрощу его, увеличив одну из строк.
Quizás esa línea de texto podría ser una historia para darle cierta forma humana a esto. Возможно, из этой строчки когда-нибудь получится целая история, и это придаст более личный оттенок всему.
Me dieron la línea en chino. Меня переключили на китайскую линию.
¿Dónde trazamos la línea entre Oriente y Occidente? Где провести черту между Западом и Востоком?
Y ambas cosas golpean la línea de fondo con resultados muy positivos. И оба этих пункта приводят к очень положительным результатам в вашей итоговой строке.
Aquí ven una línea de texto que parte del escape de un scooter rodando por la página. Вот эта строчка появилась из дыма выхлопной трубы мотороллера, который пронесся через страницу.
De la mano trazaron una línea. Рука в руке, они провели линию.
Hacer lo que quisieras, ya sería cruzar la línea. Делать все, что ты хочешь - это переход за черту.
Esos dos millones de líneas se denominan 2 millones de n-gramas. Эти два миллиарда строк, мы называем их два миллиарда N-грамм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!