Exemplos de uso de "malos" em espanhol com tradução para o russo

<>
Estos fueron los proyectos malos. Это - плохие проекты.
todos eran totalmente malos y perversos. все были абсолютно испорченными и злыми.
Malos pensamientos generan malas acciones. Плохие мысли порождают плохие действия.
A mediados del siglo XX, los fascistas eran los malos. В середине XX века олицетворением зла были фашисты.
Hay buenos mentirosos y malos mentirosos. Есть хорошие и плохие лжецы.
"Con un buen sistema, incluso los hombres malos no pueden obrar mal; "При хорошей системе даже плохие люди не могут творить зло.
No me gustan los chicos malos. Я не люблю плохих мальчиков.
Porque las personas que usan la religión con propósitos errados, se convierten en malas personas con malos mensajes. И тогда человек, использующий религию с дурными побуждениями, становится просто плохим человеком, несущим зло.
¿Los bancos malos son una buena idea? Насколько хороша идея "плохих" банков?
Y los "Herbarios", los libros de botánica de la Edad Media, del Renacimiento, están llenas de recetas para causar convulsiones para remecer a los malos espíritus hasta sacarlos. И "Травники", ботанические книги от раннего до позднего Средневековья до эпохи Возрождения, содержали рецепты призванные вызывать судороги, для изгнания злых духов из тела.
Los imperios no fueron del todo malos. Империи не всюду были плохими.
Esto es especialmente cierto en el caso de la intervención en guerras civiles, donde no es fácil dividir a los bandos en disputa en víctimas y agresores, buenos y malos. Это особенно верно, если говорить о вмешательстве во время гражданских войн, когда стороны нельзя легко разделить на жертвы и агрессоров, на добрых и злых.
Los tipos malos ayudan a sus amigos. Плохие парни помогают своим друзьям.
Pero su intolerancia ante el disentimiento aumenta mucho cuando ellos mismos son los capitanes del ejército de la salvación que se dedica a purgar al mundo de los malos hábitos. Однако их неприятие инакомыслия сильно преувеличено, когда они видят себя в роли капитанов армии спасения, предназначенной для очищения мира от злых привычек.
Los motivos ambivalentes no son necesariamente malos motivos. Смешение мотивов - это не обязательно плохо.
Pero les voy a recordar que hace unos cientos de años las personas vieron a sus seres queridos morir por enfermedades que pensaban fueron causadas por el pecado o extranjeros o malos espíritus. Но я хочу напомнить, что еще пару сотен лет назад люди видели, как умирают их близкие от болезней, которые, как они думали, вызваны грехом, или чужестранцами, или злыми духами.
¿Por qué obtienen tan malos resultados los atletas indios? Почему же индийские спортсмены так плохо выступают?
Las asignaciones semanales inculcan malos hábitos a los niños. Дозволенность вырабатывает в детях плохие привычки.
Bradley Manning no denunció malos tratos, según afirman los fiscales Брэдли Мэннинг не жаловался на плохое обращение, заявляет обвинение.
Fueron años malos y la gente se hastió de Suecia. Были плохие годы, и людям надоела Швеция.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!