Verwendungsbeispiele von "mas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mas del 50 por ciento. Это более 50 процентов.
Bueno, tomó mas de cuatro años. Но потребовалось больше четырёх лет.
Más exportaciones resulta en mas SIDA. Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа.
Junto al presidente de la Generalitat, Artur Mas, y a su predecesor Jordi Pujol, asistieron al acto el exconseller de Educación socialista, Ernest Maragall, y el exteniente de alcalde y actual concejal ecosocialista Ricard Gomà. После Председателя Генералитета, Артура Маса, и его предшественника Хорди Пухоля, церемонию посетили экс-консультант Социалистического образования, Эрнест Марагаль, и экс-лейтенант мэра и нынешний экосоциалист, член муниципального совета Рикард Гома.
Hay mas cosas sucediendo en ellas. Здесь более высокая активность.
Quién pague más estará mas arriba en la lista. кто больше платит, тот и занимает первые места в списке.
se vuelven los representantes de algo mas grande. представителями чего-то большего.
Es mucho mas extraño de lo que piensas. Оно настолько более странное, чем ты можешь представить.
mas de uno de cada tres personas en la tierra. больше трети жителей Земли.
Ellos tendrían no mas de cinco o seis años de edad. Им было не больше 5-6 лет.
Y algo que es un poco mas experimental: И кое-что более экспериментальное:
No puedes entender mas de dos personas hablándote al mismo tiempo. Если с вами будут говорить больше чем два человека, вы не сможете их понять.
Puede ser que la singularidad social que viene sea la que mas tememos. Вполне возможно, что мы больше всего боимся ожидаемой нас социальной сингулярности.
Podemos hacer lo que es aún mas dificil? Могли бы мы сделать ещё более сложный анализ?
Existen, por supuesto, mas que esos tres proyectos que les he mostrado. Разумеется, у меня есть гораздо больше подобных проектов, чем эти три.
Y pueden observar aquí, está comenzando a recibir mas energía en su lóbulo frontal. И здесь вы можете видеть, у него появляется больше энергии в лобной доле.
Cuanta menos experiencia se tenga de ellos, mas glamurosos resultan ser. Чем реже мы ими пользуемся, тем они более гламурные.
Las personas no se sienten mas libres de actuar basados en su criterio. Люди больше не чувствуют себя вправе поступать так, как подсказывает им разум и здравый смысл.
Por que toda esta atencion sobre la seguridad me hace sentir mucho mas insegura? Почему же все это внимание на безопасности создало у меня ощущение еще большей небезопасности?
Las herramientas de piedra se empiezan a tallar con mas precisión. Каменные орудия стали более искусными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!