Ejemplos de uso de "musulmán" en español con traducción al ruso

<>
Pero lo interesante fue que el musulmán pakistaní. Но что интересно, пакистанец-мусульманин -
El rostro moderno, musulmán de Turquía Современный мусульманский образ Турции
Ser musulmán y ser islámico no es lo mismo. Быть мусульманином и быть исламистом - не одно и то же.
También es un país musulmán muy pobre. Но это также и очень бедная мусульманская страна.
Si eres un buen musulmán, comenzarás la oración nuevamente. Если вы добрый мусульманин, то вы начнете молитву сначала.
la amenaza que representa el fundamentalismo musulmán. угрозы, исходящей от мусульманского фундаментализма.
Soy indio y musulmán, y siento orgullo por ambas cosas. Я индиец и мусульманин, и я горжусь этим.
Existen dos grupos en el mundo musulmán. В мусульманском мире существует две группы верующих.
Esto es lo que usted piensa como árabe musulmán, como iraquí. Вот, что вы думаете, будучи арабом мусульманином будучи иракцем.
Pero es una era prometedora en el mundo musulmán. Но это многообещающий период в мусульманском мире.
A diferencia del mundo musulmán, los europeos se enorgullecen de ser objetivos. В отличие от мусульман, европейцы гордятся своей объективностью.
En el mundo musulmán, existe un flujo importante de pornografía. В мусульманском мире поток порнографии значителен и играет заметную роль.
¿el país, que es más del cincuenta por ciento musulmán, es un Estado islámico? является ли страна, больше половины жителей которой мусульмане, исламским государством?
En mi opinión, sólo hay cinco opciones concebibles en un país musulmán. По моему мнению, для мусульманской страны существует всего пять возможных альтернатив.
El ser religioso para el musulmán se está desplazando del terreno privado al público. Религиозное "я" для отдельно взятых мусульман перемещается из частной жизни в общественную.
He vivido en el mundo musulmán y hablado con muchas mujeres musulmanas. Я жил в мусульманском мире и беседовал со многими мусульманскими женщинами.
El poder detrás de Obasanjo es su vicepresidente, Abubakar Atiku, un musulmán del norte. Сильной стороной предвыборной кампании Обасаньо является участие в ней вице-президента страны Абубакара Атику - мусульманина из северной части Нигерии.
Durante demasiado tiempo EEUU toleró una "excepción democrática" en el Oriente Próximo musulmán. Слишком долго Америка терпела "демократическое исключение" на Мусульманском Ближнем Востоке.
Pero un musulmán que vive en Europa se enfrenta a la necesidad de objetivizar la religión. Но мусульманин, живущий в Европе, сталкивается с необходимостью объектифицировать религию.
La primera fue la caída de Granada, el último territorio musulmán en Europa. Первое - это падение Гранады, последнего мусульманского королевства в Европе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.