Usage examples of "niñas" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all265 девочка215 девушка18 other translations32
Que es un lugar para niñas. Это место для девчонок.
Los niños y niñas estaban transformando vidas. Я хочу сказать, что они действительно меняли жизни.
Primero 200 niños y niñas de Riverside. Сначала 200 детей в Риверсайде,
Las niñas y niños se apoderan de ellas. Городом овладевают дети.
Niñas y niños proponían soluciones para una amplia gama de problemas. Дети придумывали решения для широкого ряда проблем.
Yo pensaba que todas las niñas de 7 años pasaban por esto. Я думала, что все семилетние дети проходят через это.
y hubiera como un montón de niñas y un montón de niños. Там - куча девчонок и куча парней,
"¿Cuando van a despertar y reconocer el potencial de los niños y niñas? "Когда вы наконец-то проснётесь и признаете тот потенциал, который заложен в каждом ребенке?
Niñas en edad escolar con pañuelos blancos en la cabeza por donde se mire. Школьницы в белых платках всюду, куда не посмотри.
Gracias a eso, Ahmedabad es la primera ciudad de India apta y adecuada para niños y niñas. И вот поэтому, Ахмадабад стал известен, как первый город Индии, ставший другом детей.
En los últimos cinco meses, casi 2.000 niños y niñas de Gaza han debido abandonar sus estudios. Почти 2 000 детей Газы бросили школу за последние пять месяцев.
Se lo pido porque ningún niño, ningún ser humano, se merece lo que estas niñas tuvieron que pasar. Я прошу вас об этом, потому что никто не заслуживает того, что пережили эти дети.
No han mirado a los niños o las niñas y no están demostrando de verdad amor por ellos. Они детей в глаза не видели и точно не проявляют к ним никакой любви.
Estas historietas son la vía fundamental en que niños y niñas, especialmente de la diáspora, aprenden sus leyendas religiosas y mitológicas. Именно при помощи таких комиксов дети, особенно в диаспоре, изучают религию и мифологию.
Gente como Ann Cotton, que comenzó un grupo llamado CAMFED en Africa porque sentía que la educación de las niñas estaba retrasada. Людей таких как Анна Коттон, которая основала группу называемую КАМФЕД в Африке, потому что, она думала, что развитие женского образования шло очень медленно.
Entonces, el 15 de agosto de 2007, Día de la Independencia, los niños y niñas de Riverside se lanzaron a infectar Ahmedabad. Поэтому 15 августа 2007 года, в день независимости, ученики Риверсайда вышли на улицы, чтобы заразить Ахмадабад.
Al alzar la vista se pueden llegar a visualizar los bancos del parque, los perros y los niños y niñas jugando al fútbol. Взгляд невольно ищет скамейки, собак и играющих в футбол мальчишек и девчонок.
Me di cuenta que durante el recreo ella era la niña que elegía a las otras niñas que iban a estar en su equipo. Я заметил, что на переменах именно она выбирала девчонок себе в команду.
En realidad, Ayman es más afortunado que muchos de los 840.000 niños y niñas de Gaza, de los cuales 588.000 son refugiados. Вообще-то, среди 840 000 детей Газы, из которых 588 000 являются беженцами, история Аймана далеко не самая худшая.
Y de burdeles donde las niñas son forzadas a recibir de cinco, a 15 clientes por día, y si se rebelan, las torturan con electricidad. И о публичных домах, где детей заставляли принимать по 5-15 клиентов в день, а если они сопротивлялись, их истязали электрическим током.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!